Тень единорога [Норман Хьюз] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ухмыляется, вскакивает и трезвонит в колокольчик, вызывая слуг, которые должны проводить к выходу дорогую гостью. Соня, не говоря больше ни слова, уходит прочь… И лишь когда ворота дома торговца захлопываются у нее за спиной, воительница несколько раз до боли в легких втягивает в себя прохладный воздух, — ибо у нее такое чувство, будто она надышалась какой-то отвратительной гнили. И теперь не меньше часа ей потребуется на то, чтобы оправиться и вновь почувствовать себя чистой.

Глава 2

Как Соня и ожидала, гордое название улицы Звездочетов носит хмурый пыльный проулок на краю города, неподалеку от той площади, где устраивается малый рынок, то есть куда свозят весь второсортный, залежалый товар мелкие торговцы, у которых не хватает денег купить себе место на главной ярмарочной площади.

Правда дом «У черного орла» выглядит чуть поприличнее остальных. И — о счастье! — в отличие от прочих обиталищ дешевых шарлатанов, обманщиков всех мастей, гадальщиков и предсказателей будущего, что населяют улицу Звездочетов, здесь не имеется ни намалеванных на стенах изображений небесных светил, ни таинственных символов, якобы призванных отгонять нечистую силу и ограждать хозяев от дурного воздействия, ни свисающих с подоконников сушеных жаб и прочей дряни, от которой Соне, пока она шла по проулку, безудержно хотелось чихать и плеваться-

Поднявшись по ступенькам шаткого крылечка, она уверенно стучит медным молотком в дверь.

Молоток забавной формы, похож на странную птицу с задранным кверху клювом. Возможно, некий загадочный ремесленник пытался изобразить пресловутого орла, в чью честь назван дом. Но в таком случае следует сделать вывод, что мастер этот жил в тех краях, где орлов отродясь не видывали…

Быстрые, слегка суетливые шаги за дверью, — и скрежет засова. На пороге возникает невысокий худощавый молодой человек, с розовым, почти детским лицом, которое делает его похожим на мальчишку, и взъерошенной копной совершенно белых волос. Соня улыбается ему. Должно быть, либо ученик мага, либо его слуга…

— Проводи меня к своему хозяину, малыш. — Она с усмешкой бросает ему медную монету.

Но кругляшок, сверкнув в воздухе, с тоскливо-растерянным звоном падает на пол. Соня удивленно провожает монету взглядом, затем переводит глаза на юнца. Судя по его возмущенному виду, она, кажется, допустила ошибку. Что тотчас и подтверждает сам паренек, стремительно багровея от возмущения.

— Позволю себе заметить, госпожа, что в этом доме нет иных хозяев, кроме меня. И если вам нужен маг Мерцилий Саисский, повелитель Природных Сил и низших Элементалей, то он перед вами.

У Сони не хватает даже сил, чтобы расхохотаться. Боги, да зачем этому сопляку понадобилась ее книга?! Он ведь и не унесет, поди, такую тяжесть…

Не обращая внимания на паренька, по-прежнему кипящего от возмущения, она уверенно делает шаг вперед, заставляя того вжаться в стену коридора, и проходит внутрь дома, с пренебрежением поддев носком сапога, лежащую на полу монету. Мерцилий покорно следует за ней. Оказавшись в небольшой гостиной с камином, Соня беззастенчиво осматривается по сторонам, вновь с удовольствием отмечая отсутствие сушеных жаб и прочих крокодилов, усаживается в самое удобное кресло, прямо напротив камина, которое, как видно, принадлежит хозяину дома, вынуждая его самого пристроиться на трехногом табурете, ибо других мест для сидения в комнате попросту нет.

Еще здесь имеется невысокий столик рядом с креслом, на котором лежат две раскрытые книги, и наклонный стол для письма у распахнутого окна, с чернильницей, набором перьев и растянутым на раме свежеотскобленным пергаментом. В сундуках вдоль стен, вероятно, находятся прочие пожитки магика.

— Итак, госпожа моя, чем обязан подобной честью и чем могу вам служить? — мальчишка, взяв наконец себя в руки, пытается перехватить инициативу. Соня сладко улыбается ему.

— Напротив, мой милый. Это я пришла услужить тебе.

Как… но что вы… — Он вновь пунцовеет до кончиков ушей, пытаясь осмыслить сказанное, а Соня все с тем же нежным выражением лица заботливо продолжает:

— Да месьор Мерцилий, я узнала не столь давно, что вы — юноша честный и в высшей степени достойный. Тем досаднее было бы, случись с вами беда. А поскольку она непременно случится с вами, то я пришла предостеречь вас от рокового шага.

Паренек, похоже, до сих пор не в силах прийти в себя.

— Госпожа, я не понимаю… о чем вы ведете речь, какая опасность?..

— Звезды подсказали мне, — с видом полной серьезности продолжает Соня, — они подсказали мне, что огромная опасность будет грозить обитателю дома «У черного орла», если он выйдет сегодня за порог, в особенности ближе к закату солнца. — На лице паренька наконец появляются первые проблески понимания, но дабы просветление его сделалось полным и окончательным, Соня продолжает невозмутимо: — И особенно сильна сделается опасность для достойного