Знакомство [Оноре де Бальзак] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

она ничуть не помогла мне просушить одежду, я поскорее побежал домой переодеться, опасаясь, как бы и мое свидание не пострадало от этого события.

Прошло не меньше пяти минут после того, как пробило восемь, когда мои дрожащие ноги принесли меня, наконец, на площадь св. Сульпиция, площадь обычно безлюдную и таинственную. Но в этот вечер ни безлюдия, ни таинственности здесь не было. Бурлящая толпа заливала площадь. Не видя нигде пожарных насосов, я решился подойти поближе.

Что же оказалось? Какой-то щеголь, привлеченный прелестным личиком молодой девушки, неуверенно бродившей по площади, попытался самым вежливым образом завязать с ней знакомство. Как вдруг, откуда ни возьмись, на эту пару налетел здоровенный детина, по-видимому сапожник, и ну хлестать их шпандырем; и теперь, вот уже пять минут, оба чемпиона тузят друг друга, соревнуясь в силе и ловкости, к великому восхищению толпы, которая и не думает разнимать их.

Юная девушка была Шоншон; молодой денди — мой друг, которому я признался в своем смелом поступке. Я поблагодарил его за то, что он взял на себя все его неприятные последствия, и отправился домой есть рисовую кашу.


«Карикатура», 19 мая 1831 г.

Примечания

1

...пожарный... выполняет волю правительства. — Речь идет о попытках правительства Луи-Филиппа разгонять революционные демонстрации при помощи пожарных насосов.

(обратно)