Мост Бетельгейзе [Уильям Тенн] (fb2)


Уильям Тенн  
(перевод: В. Ватик)

Научная Фантастика  

Мост Бетельгейзе 49 Кб, 27с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2003 г.  (post) (иллюстрации)
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0
Переведена с английского (en)
Дата создания файла: 2010-11-08
ISBN: 5-699-03231-2
Кодировка файла: Windows-1251
Издательство: Эксмо
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Уильям Тенн
Мост Бетельгейзе
Давай, Альварес, давай, старина, расскажи-ка им все! У тебя оно выйдет лучше, да и не по мне это — такого рода связи с общественностью. Я лишь позабочусь, чтоб не истолковали превратно, чтобы скушали микстуру до конца, со всеми втекающими-вытекающими, да чтобы все до последней капли было как на самом деле...
Если кто-то сильно огорчится — что ж, дай всплакнуть и запихивай дальше. Давай, старина, расставь им слова по порядку, как один ты это умеешь. И точки над «i» тоже расставь! Все до единой. Вперед, дружище!
Начни, пожалуй, с того самого дня, когда летающее блюдце плюхнулось прямо-таки рядом с Балтимором. Ничего себе случайность! Меня в дрожь кидает при мысли о собственной тупости, а тебя разве нет, приятель? Разбег, толчок, прыжок — и ты на Капитолийском холме, а мы еще поздравляли себя с таким сказочным везением.
Растолкуй им хорошенько, почему место по ...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 27 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 98.95 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1755.43 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 30.24% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]