— Доверься мне. Нам же не нужна официальная церемония. Мы можем решить это между собой. Ты и я…
— Прямо сейчас?
— Конечно. — Он поцеловал ее. — Я обещаю любить тебя, уважать и заботиться о тебе.
— Звучит восхитительно.
— И последнее обещание. — Он поцеловал ее еще раз.
— Какое?
— Защищать тебя.
Примечания
1
Фамилия Савидж пишется так же, как английское слово savage, означающее «жестокий», «неистовый».
(обратно)
2
Хокку (хайку) — жанр японской поэзии, нерифмованные трехстишия из 17 слогов (5–7–5).
(обратно)
3
Пропилеи — в Афинах парадный вход на Акрополь (437–432 до н. э.). Имеют два дорических портика, расположенных на разных уровнях и связанных внутренней ионической колоннадой.
(обратно)
Сакэ — рисовая водка, которую принято пить в подогретом виде.
(обратно)
6
Меннониты — протестантская секта, существующая главным образом в США, Канаде, Нидерландах (где и была основана Менно Симонсом в 30–40 гг. XVI в.), Германии. Проповедуют смирение, отказ от насилия, верят во «второе пришествие Христа».
(обратно)
Доязё — школа для обучения фехтованию и воинским искусствам (яп.).
(обратно)
14
Дзюдо, айкидо, каратэ — виды воинских искусств.
(обратно)
15
Хэллоуин — праздник, широко отмечающийся повсеместно в Америке вечером 31 октября, в канун Дня Всех Святых (All Saints' Day или All hallows). В настоящее время Хэллоуин празднуется весело, с маскарадом и забавными играми. В этот день дети ходят от двери к двери и, угрожая какой-нибудь проделкой, просят лакомства.
(обратно)
16
Аматэрасу — в японской мифологии Богиня Солнца и прародительница японских императоров, глава пантеона синтоистских богов.
(обратно)
«Scavenger hunt» (англ.) — «мусорщик отправляется на охоту» — салонная игра, суть которой состоит в том, что играющим вручается список с перечнем множества различных мелочей, которые надо собрать в течение определенного времени, где угодно, в том числе и за пределами дома, где играют, главное, чтобы они не были куплены.
(обратно)
23
Токугава Иэясу (1542–1616) — японский феодал, основатель династии Токугава (1603–1867), завершил объединение страны.
(обратно)
24
Перри Мэтью Колбрайт (1794–1858), военно-морской деятель США, коммодор (1841). Вынудил японское правительство под угрозой военных действий подписать договор (1854), положивший конец более чем двухвековой изоляции Японии от внешнего мира и открывший для американских кораблей порты Хакодатэ и Симода.
Коммодор — в военно-морских силах США офицерское звание выше капитана, но ниже вице-адмирала. В 1899 г. было отменено, но временно восстановлено в период Второй мировой войны.
(обратно)
25
Пинбол — игральный автомат, представляющий собой наклонную плоскость с множеством
Последние комментарии
27 минут 46 секунд назад
1 час 54 минут назад
1 день 11 часов назад
1 день 21 часов назад
2 дней 10 часов назад
2 дней 17 часов назад