Изумрудные объятия [Шеннон Дрейк] (fb2) читать постранично, страница - 112


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

улыбнулся, снова взял ее за руку, и они стали вместе спускаться по величественной лестнице в главный зал замка Кригэн, где все тени исчезли и пролился дневной свет.

Эпилог

Черное небо рассекла молния, и загрохотал гром. Когда его раскаты стихли, плач и завывание ветра стали еще слышнее, еще заунывнее. Темного всадника это не волновало. Брайан Кригэн торопил коня по тропе, ведущей к замку Кригэн, величественной каменной громаде, в эту ночь действительно казавшейся частью утеса, плотью от плоти самого камня, и ему не было дела до погоды.

Впрочем, его никогда не пугала ни буря, ни шум прибоя, ни вой ветра, ни скалы и утесы, которые его взрастили. А сегодня вечером… Сегодня вечером ему не терпелось попасть домой. Он ездил в Эдинбург за последними бумагами, которые подтвердили, что все долги и ссуды выплачены и «Тропа орла» по закону стала их собственностью. Прошлым летом, вскоре после похорон Питера (он был похоронен в склепе замка, рядом с женой) и свадьбы Элайны и Нилла, Брайан и Мартиса побывали в «Тропе орла». Они провели там несколько прекрасных месяцев и будут приезжать еще и еще, даже каждый год. А в будущем, возможно, кто-то из их детей захочет там поселиться, как Брайан когда-то поселился в Америке, до того как замок достался ему. Но Кригэн — его замок, его наследие, и он хотел, чтобы его сын родился там.

Все призраки Кригэна успокоились. Шайку, устраивавшую кораблекрушения, судили, трое были повешены, а остальные, включая Клариссу, отправлены в ссылку. Пегги долго плакала, но была рада, что ее дочери сохранили жизнь, к тому же с ней были ее сыновья, и Майкл подарил ей прекрасного внука, и жизнь продолжалась. Снова появились теплота, доверие и любовь, много любви.

А сегодня вечером…

Брайан мечтал о ребенке, и Мартиса быстро положила начало осуществлению этой мечты. Он только не ожидал рождения сына так быстро. Ребенок должен был родиться еще через месяц, но в дороге до него дошло известие, что лучше ему поспешить домой, что он и сделал.

Сверкнула молния, загремел гром, Люциан встал на дыбы и рванулся вперед, влетая на всем скаку во двор замка. Там под проливным дождем Брайана ждал Роберт, готовый принять поводья.

Брайан спрыгнул с коня.

— Как она?

— Несколько минут назад Хогарт доложил, что у нашей леди все благополучно, — заверил Роберт.

Брайан улыбнулся и поспешил в главный зал, на ходу снимая промокший плащ. Перед камином нетерпеливо расхаживали взад-вперед Йен, Конар и Нилл, словно это они были будущими папашами.

— Брайан, ты успел! — Йен приветствовал кузена и взял у него плащ.

— Да, и…

— Наверху. С ней Элайна, доктор Мактиг и Холли. А Хогарт стоит на посту у двери словно бульдог, — с усмешкой сообщил Нилл.

Брайан кивнул и зашагал к лестнице. В холле второго этажа он встретил Холли. Служанка спешила к лестнице с сияющим видом.

— Лэрд Кригэн!

Он схватил ее за руку.

— Холли, малыш…

— Да, лэрд Кригэн! Торопитесь!

Брайан влетел в свою комнату. Доктор Мактиг мыл руки. Мартиса сидела в кровати и выглядела усталой, но ее глаза сияли. На ней была свежая ночная рубашка, на руках она держала крошечный спеленатый сверток. Увидев мужа, она улыбнулась. Брайан подошел и встал на колени возле кровати.

— Девочка? Мальчик? Любимая, скажи мне.

—Мальчик, Брайан, но…

— Сын!

Брайан счастливо рассмеялся.

Но потом он увидел, что к ним идет Элайна. Она ткнула его локтем в бок, на что он нетерпеливо пробурчал:

— Элайна, я только что увидел моего сына, и…

— Очень хорошо, лэрд Кригэн. Но вы могли бы увидеть их обоих сразу.

И Элайна сунула в руки Брайану еще один спеленатый комочек. Брайан перевел взгляд с одного сморщенного личика на другое, с одной темноволосой головки на другую и начал хохотать.

— Близнецы!

— Да, лэрд Кригэн, — сказала Мартиса. — Близнецы.

Голубые глаза Мартисы ослепительно сияли. Его захлестнула любовь. Он нежно поцеловал ее и шепотом стал благодарить за то, что она подарила ему двух прекрасных сыновей.

Он встал с колен, ведь он лэрд замка Кригэн. Потом улыбнулся, засмеялся, сел и посмотрел на доктора, на сестру и на жену.

— Близнецы! Как раз то, что нужно замку Кригэн!

Мартиса тоже засмеялась и, дотронувшись до щеки мужа, посмотрела ему в глаза, горевшие любовью и страстью, Поразительные глаза, глаза ее мужа, любовника, а теперь и отца ее детей. Она улыбнулась и потянулась к нему, чтобы поцеловать.

Его глаза… для нее это всегда прекрасные глаза. Возбуждающие. Чарующие. Огненные глаза.

Примечания

1

В шотландской мифологии дух женского рода, стоны которого призывают смерть. — Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

2

Священная реликвия Шотландии, представляющая собой большой блок песчаника. Первоначально камень хранился в аббатстве Скуна в Шотландии.

(обратно)