Гарри Поттер и Фактор Неопределённости [Miss_Vinter] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

он падает с неба? Не раз ей приходилось предотвращать катастрофу, и какое счастье, что худшее из случившегося — тот инцидент с лишением костей. Эти и другие несчастные случаи, кажется, ни в коей мере не заставили его бояться летать, но любой эффект, не отразившийся на нем, с тройной силой отдавался Гермионе.

Всего через пару секунд он приземлился, ухмыляясь от уха до уха.

— Что скажешь, а? — воскликнул Джордж, вскакивая места. — Что я тебе говорил? Восхитительно, так ведь?

Гарри кивнул, держа метлу и бросая на нее взгляды, говорившие о высокой оценке.

— Так и есть. Только подумаешь, что лучше метлы уже не придумают, как появляется что-то новое.

— Так что, думаешь оставить себе эту?

— Думаю так, да.

— Тогда бери, она твоя.

Гарри снова ухмыльнулся.

— Великолепно, спасибо! Как вовремя, я сегодня вечером уезжаю, и мне понадобится хорошая метла.

— Вечером? Когда? — спросила Гермиона.

Его ухмылка немного померкла.

— Как стемнеет, — она кивнула, не спрашивая даже, зачем ему надо было уезжать после наступления темноты, потом развернулась и ушла обратно в дом.

Она, Гарри и Джордж сидели за кухонным столом… хотя, это было формальнее, чем вы, должно быть, вообразили — их кухня была размером с небольшой дом, и за столом можно было запросто усадить двенадцать человек. Столовая была еще более впечатляющих размеров, так что компания предпочитала есть здесь. Джордж расставил тарелки, и выставил перед ними пышущий паром пудинг с патокой.

— Пахнет вкуснятинкой! — раздался радостный голос с азиатским акцентом. Кухонная дверь открылась, и вошли Лаура и Джастин. — Чертовски классно, Джордж, — оба уселись и жадно накинулись на пудинг.

Лаура была смуглой, экзотической женщиной с длинными густыми волнистыми каштановыми волосами и неплохим телосложением. Она была талантливой ведьмой, но ее силы были странно органичными, будто она взрастила их в себе, как черенок растения… Гермиона как-то высказала ей это наблюдение, и та ответила: «Знаешь, это как раз то, что я сделала». Однако, пока у Гермионы не хватало мужества спросить, что она этим хотела сказать. Лаура ей очень нравилась, они стали довольно близки за тот год, что делили этот дом.

— Как сегодня в Министерстве, Джастин?

— О, просто здорово, спасибо большое. Еще один день с, по меньшей мере, тридцатью двумя совами, — он положил себе большую порцию пудинга и схватил кувшин с паточным соусом. — Гермиона, можешь помочь мне с тем Сплетнеотвращающим Заклинанием завтра вечером?

Она покачала головой, слегка покраснев.

— Извини, не могу. Занята.

Это заявление встретил хор заговорщических «а-га».

— С учененьким встречаешься, а? — ликовал Джордж.

— Это третий раз за неделю, — фальцетом пропел Гарри, ухмыляясь и слизывая каплю патоки с большого пальца. — Выглядит серьезно.

— Ну, энергии ему не занимать… молодой пацан, наверное, — внес свою лепту Джастин. Гермиона закатила глаза и сникла, осаженная вопросами, выслушивая обычный словесный поток своих сожителей.

— Да, так сколько ему там? 20? 19?

— Он хоть бреется уже?

— Начинают расти волосы в тех секретных местах?

— Все еще соскальзывает с метлы, так ведь?

— Небось надеется, что однажды ты поможешь ему стать мужчиной? — ухмыльнулся Джордж. Гарри зашелся хохотом.

— Так, вы все, хорош уже, — сказала Гермиона. — Он не так молод. Он… ну, знаете, нашего возраста.

— Ой-ей, — с сомнением протянул Гарри. — Нашего возраста, когда был… который год? — на этом Лаура снова расхохоталась.

— Да прекратите вы, или нет? Джеральд прекрасный… — только это она и успела сказать.

— Ой, ДЖЕР-альд! ДЖЕР-альд! — ликовал Джордж. — Вот так-так, кажется, раньше я его имени не знал! ДЖЕР-альд!

— А что не так с Джеральдом?

— Ничего, если в футболе выбираешь первых с конца, — пробубнил Джастин.

— Серьезно, Гермиона, — сказал Гарри, подавляя веселье. — Правда, насколько он молод?

Она поводила ложкой в остатках паточного соуса на своей тарелке.

— Ему будет 22, — все ждали. — Через пятнадцать месяцев.

Лаура покачала головой:

— Крыша ту-ту, миссис Робинзон.

Джастин встал и принялся собирать тарелки.

— Ты же знаешь, мы просто так над тобой подтруниваем, Гермиона. Эй, если бы у меня был двадцатилетний любовник, я бы об этом с крыш орал.

* * *
Гермиона сидела на кровати, накинув на плечи стеганое одеяло, и читала, чувствуя, что веки опускаются все ниже и ниже. Дверь тихонько приоткрылась, и в проеме появилась голова Гарри.

— Можно зайти?

— Конечно, — сказала она, откладывая очки на прикроватный столик и закрывая свою книгу. — Я все равно просто снова и снова перечитываю один и тот же параграф.

Он вошел и присел на край кровати.

— Ты, похоже, переработала.

— Просто немного измоталась, и все.

Он выдержал паузу, рассматривая пальцы:

— Я сейчас уезжаю.

Гермиона кивнула:

— Знаешь, когда вернешься?

Он одарил ее долгим взглядом, потом