Сфинкс. Поэма [Оскар Уайльд] (fb2)


Оскар Уайльд  
(перевод: Михаил Львович Матвеев)

Поэзия  

Сфинкс. Поэма 1.07 Мб, 47с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
Сфинкс. Поэма (fb2)Добавлена: 12.09.2012 Версия: 1.0
Переведена с английского (en)
Дата создания файла: 2012-08-18
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Иностранная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Оскар Уайльд. Сфинкс. Поэма
Поэма
Марселю Швобу[1],
в знак дружбы и восхищения
В моем пристанище, в углу, пока моя причуда длилась,
Мне Сфинкс прекраснейшая мнилась
сквозь переменчивую мглу. ...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Марселю Швобу [1] , в знак дружбы и восхищения

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 47 страниц - намного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 102.67 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1731.55 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.02% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]