Нападение на барона [Джон Кризи] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

проницательные зеленые глаза, казалось, улыбались Бристоу.

Очарование этого момента было прервано телефонным звонком.

Это был Гордон - с новостями о Маннеринге.

Глава 2

БРИСТОУ ПРИНОСИТ НОВОСТИ

- Алло, - резко бросил в трубку Бристоу.

- Говорит Гордон, сэр. Плохие новости.

- Как его состояние?

- Сейчас он в операционной и может находиться там в течение нескольких часов.

- Значит, это серьезно.

- Я оставил там человека, на тот случай, если Маннеринг придет в сознание.

- Правильно. Не забудь составить график дежурств. - Бристоу положил трубку и заметил удивленный взгляд Гардинга. Надо взять себя в руки, не дать волю чувствам.

- Пока ничего определенного сказать нельзя, - доложил он. Потом заметил Джеймсона, маячившего у двери, и добавил:

- Но шанс есть. - Казалось это принесло Джеймсону облегчение. - Расскажите все, что вы знаете.

Гардинг пересказал все, что ему удалось узнать от Ларреби.

- Займитесь этим делом в первую очередь, - хмуро приказал Бристоу. Он представил горестное выражение лица Джеймсона, когда известие об ограблении дошло до него. Еще большим ударом оно было для Ларреби, у которого были свои собственные причины быть особенно благодарным Мастерингу, ведь он в свое время отсидел приличный срок за ограбление ювелирного магазина. Под влиянием же Маннеринга полностью сменил жизненное амплуа.

***

Читтеринг продолжал ждать Бристоу. Он выглядел совершенно подавленным.

- Кто угодно, только не Джон. Я все еще не могу в это поверить. Это будет страшным потрясением для Лорны, - закурил сигарету и швырнул в сторону спичку. - Бристоу, могу ли я хоть чем-нибудь помочь в розыске этого паршивого грабителя, ну хоть чем-нибудь, только скажите. Все сделаю, будьте уверены. Когда вы сможете дать его описание?

- Этим занимается Гардинг. Скажи ему, что надо дать максимальную информацию в прессе.

- Благодарю. - Читтеринг в спешке удалился, думая не об одних только заголовках. Он частенько работал с Маннерингом и из всех газетчиков был ближе с ним знаком.

Читтеринг выглядел таким же потрясенным, как и Джеймсон, отметил для себя Бристоу, отъезжая.

Горничная Маннерингов, Этель, пела в кухне их квартиры на Грин-стрит в Челси. Даже Лорне, находящейся в мансарде, было слышно сопрано служанки, хотя люк и был закрыт.

Сама Лорна стояла перед почти завершенным портретом, критически изучая плоды своего труда. На ней был испачканный в красках балахон. Волосы растрепались, и ей постоянно приходилось сдувать непослушные пряди.

Пение становилось все громче.

Вздохнув, Лорна отложила кисть. Очень жарко. Старое плетеное кресло выглядело чрезвычайно соблазнительно, но если она сядет, то наверняка задремлет на часок-другой и в итоге опоздает на встречу с Джоном. Они договорились встретиться в шесть часов в "Куинз", а еще нужно одеться. Сейчас около половины пятого.

Прозвенел мелодичный голосок Этель:

- Подать чай в студию, мадам?

- Нет, я уже спускаюсь.

Лорна спустилась по неудобной лестнице как раз в тот момент, когда Этель выходила из гостиной. Это была высокая, пухленькая и симпатичная девушка. Какой-то недоумок, учитель музыки, убедил ее, что у нее прекрасный голос.

Несколько минут тишины, потом опять зазвучал голос Этель. Лорна плотно прикрыла дверь. Налила себе чаю.

Около пяти она услышала дверной звонок, а через несколько секунд тяжелую поступь Этель, направляющейся к двери.

Лорна сразу же узнала голос пришедшего мужчины.

Ее охватил какой-то необъяснимый страх. В глубине души она так до конца и не смирилась с тем, что из врага Бристоу превратился в друга.

- Мадам, к вам суперинтендант, мистер Бристоу, - доложила Этель.

Визит этот не сулит ничего хорошего, в этом Лорна была уверена. Наверное, Бристоу нужны какие-то сведения о драгоценных камнях, и он предпочел не появляться в "Куинз" и не стал вызывать Маннеринга в Скотланд-Ярд. Может быть, Джон начал самостоятельное расследование, и об этом стало известно полиции, а Бристоу пришел в надежде отговорить Джона.

Увидев Бристоу, Лорна улыбнулась.

- Привет, Билл. Я не ждала тебя.

- Рад тебя видеть, Лорна. - Чувствуя себя крайне неловко, Бристоу добавил:

- Это как раз одно из тех дел, что мне абсолютно не нравятся.

До чего же она хороша, думал он: бархатная, оливкового цвета кожа, тонкие черты лица, прелестная фигура. Даже темные изогнутые брови, придающие ей иногда мрачный вид, не могли испортить общего впечатления.

- Что случилось? - с тревогой спросила Лорна. - Джон? Что с ним?

- Лорна, я очень сожалею. Джона ранили при ограблении "Куинз". В него стреляли.

Лорна чуть не упала в обморок. Бристоу пришлось держать ее. Через несколько секунд женщина пришла в себя.

- Тяжело ранен?

- Сейчас над ним колдуют врачи в Вестминстерской больнице. Я послал туда человека, и, как только будут какие-нибудь новости, нам немедленно сообщат. Доктора делают все, что в их силах.

- Да, конечно.

- Мы ищем преступника и скоро обязательно найдем. Боюсь, что потребуется твоя помощь.