В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
433-436. Тицида, Цинна, Катон (I в. до н. э.) — римские поэты круга Катулла и Кальва. Меммий, Гай (I в. до н. э.) — политический деятель, сперва помпеянец, затем сторонник Цезаря. Писал эротические стихи, был связан с Лукрецием, посвятившим ему свою поэму. Ансер — эротический поэт, друг триумвира Марка Антония. Корнифиций — сподвижник Цезаря, после его смерти — противник триумвиров; был известен и как поэт, автор эпиллия «Главк».
(обратно)
447-460. Эти строки являются комбинацией стихов и полустиший из элегий Тибулла.
(обратно)
583
477. Разноцветным бойцам — шашкам при игре в «разбойники».
(обратно)
584
508. Претор оплачивал актерам и авторам мимов представления, которые устраивались для народа на государственный счет.
(обратно)
585
519. …поэмы на сцене… — Во время таких представлений чтец декламировал под музыку текст, а мим жестами и ритмическими телодвижениями изображал переживания и действия героев. Таким образом были представлены на сцене «Героиды».
(обратно)
27-30. Имеются в виду форумы Юлия Цезаря и Августа, Священная дорога, храм Весты с поддерживаемым весталками вечным огнем и статуей Паллады, якобы перенесенной из Трои, куда она упала с неба, и примыкавший к храму дом Нумы Помпилия.
(обратно)
590
35-42. Вход в дом Августа украшен дубовым венком, который давался за спасение гражданина; этим венком Август был награжден в 27 г. до н. э. У входа стоит лавр — дерево Аполлона; близ храма Аполлона Левкадского произошла битва при Акции.
(обратно)
591
60. Храм — палатинский храм Аполлона; между его колонн стояли статуи Данаид, а в храме находилась библиотека.
(обратно)
592
67. Блюститель хранилищ — знаменитый грамматик, вольноотпущенник Августа Гай Юлий Гигин.
(обратно)
593
69. Другой храм — храм Свободы, где в 39 г. до н. э. была открыта первая в Риме публичная библиотека.
(обратно)
594
62. Старец самосский — см. прим. к «Фастам», III, 153.
(обратно)
595
19. Эльпенор — кормчий Одиссея, спросонья упавший с крыши дома Цирцеи.
(обратно)
596
47. Эти простертые… — некоторые издатели Овидия считают, что с этой строки начинается отдельная элегия.
(обратно)
597
49. Босфор — здесь Босфор Киммерийский — Керченский пролив.
(обратно)
3. Тот, кто вез… — Овн; в созвездии Овна солнце находится во время весеннего равноденствия.
(обратно)
600
22. Девственная влага — вода водопровода Aqua Virgo, питавшая купальню на Марсовом поле, где происходили воинские упражнения, см. прим. к «Лекарству от любви», 386.
(обратно)
601
24. Три форума — Римский форум, форумы Юлия и Августа; три театра — см. прим. к «Науке о любви», III, 394.
(обратно)
602
31. Дулихийцы — спутники Одиссея (по имени острова близ Итаки). О пребывании их у лотофагов см. «Одиссея», IX, 82 сл.
(обратно)
603
Основные факты, сохраненные Овидием в элегии, подробно освещены во вступительной статье, к которой мы и отсылаем читателей.
(обратно)
604
43. Макр — Эмилий Макр, автор поэмы о птицах «Орнитология» и поэмы «Ториака» — о змеиных укусах и лекарствах от них.
(обратно)
605
47. Басс — поэт, друг Проперция; Понтик — поэт, автор эпической поэмы «Фиваида».
(обратно)
606
48. Флейта по обычаю сопровождала похоронное шествие в Риме.
(обратно)
Последние комментарии
9 часов 43 минут назад
10 часов 1 минута назад
10 часов 25 минут назад
10 часов 57 минут назад
12 часов 4 минут назад
13 часов 45 минут назад