Без надежды на любовь [Бетти Райт] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

от его лица. Ноги, казалось, приросли к полу, сердце бешено колотилось где-то в горле. Мозг отключился и не мог подсказать ей, что делать.

Он больше не был тем Билли, который жил в ее воспоминаниях. Пятнадцать лет — достаточный срок, чтобы измениться не только внешне, но и распрощаться с юношескими мечтами и привязанностями. На что она рассчитывала? Последний раз, когда они виделись, ему исполнилось шестнадцать, а ей — тринадцать. Сейчас перед Деборой был совсем другой человек, и даже виденные фотографии не смогли подготовить ее к таким переменам.

Все вырезки из журналов и газет, которые тетя Грета посылала ей, свидетельствовали о стремительном восхождении Уильяма Дейвиса на финансовый Олимп. Он оказался человеком потрясающего ума, обладающим способностью аналитически мыслить, видеть далеко вперед. Все это было прочитано ею между строк в газетных публикациях.

Он определенно стал Уильямом и никогда больше не будет Билли. В статьях и заметках ничего не говорилось о его детстве. И, как считала тетя Грета, он определенно не хотел, чтобы ему напоминали о прошлом. Оно было далеко позади, мертво и похоронено.

Если бы Билл только захотел встретиться с Деборой или кем-нибудь из семьи Конуэй, он давно бы это сделал. У него было достаточно времени на раздумья и возможностей для действий.

Дебора смирилась с его предательством уже давно, но все равно не хотела упускать шанс взглянуть на того, кем стал Билли. И, если быть до конца честной с самой собой, больше, чем просто взглянуть. Ей необходимо было расставить все точки над «i».


Глаза Билла были устремлены на нее, и в них горел странный огонь. Это одновременно и пугало, и возбуждало Дебору. От его взгляда невозможно было уйти, да он и не позволил бы ей этого.

Опасное напряжение возрастало по мере того, как Билл приближался, и это заставляло Дебору внутренне сжиматься. Неожиданно столкнувшись с ним лицом к лицу, она не знала, что сказать. Может, он все-таки вспомнил ее? И эта встреча ему неприятна? Ведь она, Дебора, — напоминание о его безрадостной деревенской жизни. Он мог вообще неправильно расценить ее появление здесь. Но пусть будет то, что будет!

Дебора вздрогнула от неожиданности, когда услышала его голос:

— Могу я предложить вам бокал шампанского?

Это кстати — в горле и впрямь пересохло.

— Да, спасибо.

Он был теперь совсем близко. Почему же он не узнает ее?

Билл улыбнулся, протягивая ей фужер. Улыбка свидетельствовала о том, что женщина, которую он видит впервые в жизни, ему понравилась.

— У вас есть преимущество передо мной.

Как изменился его голос! Теперь у него был низкий, волнующий тембр. Но что он имеет в виду?

— Простите?..

— Вы знаете, кто я!

— Да, — призналась она, глупо было отрицать очевидное. — Я действительно знаю о вас многое. Но это не означает, что я знаю вас, не так ли?..

Дейвис рассмеялся.

Какой влекущий и одновременно тревожащий смех! Перед ней был не Билли, которого она знала когда-то. Это был совершенно незнакомый мужчина.

— Да, информация обо мне в прессе может удовлетворить любой, даже самый большой интерес к моей персоне, — насмешливо признал он. — Но намного увлекательнее, поверьте мне, произвести собственное расследование!..

Однако каков наглец! Дебора на секунду прикрыла глаза.

— А вы разве пускаете посторонних в свою личную жизнь?

— Я только что приоткрыл туда дверь для вас. Может быть, перейдем на более интимный уровень?

Притяжение самца, исходящее от него, заставило Дебору затаить дыхание. Почти все в этом мужчине завораживало ее.

Он был на голову выше ее, а Дебора считала себя довольно высокой. Его когда-то худое тело подростка теперь приобрело упругость и силу. И на лице больше не было того голодного, молящего выражения. Сейчас оно было поразительно красивым и надменным! В темных глазах светился интеллект. А густые черные волосы, когда-то длинные и неухоженные, сейчас были коротко подстрижены.

Дебора неожиданно для себя подумала, что он, должно быть, очень хорош в постели. Во всяком случае, об этом говорили и самоуверенный взгляд, и гордо вскинутый подбородок. Без сомнения, это так! Настоящих мужчин видно невооруженным глазом!

Маленькими глотками она пила шампанское, давая себе время успокоиться и подумать. Все складывалось совсем не так, как представлялось ранее.

— Ну, давайте, не стесняйтесь! — поддразнил Дейвис. — Я предпочитаю спонтанность расчетливости. Поверьте, это гораздо острее и интереснее! У меня в этом большой опыт… — Под личиной легкомысленной веселости в его словах явственно проступал цинизм.

— Скажите, а вы всегда нападаете на первую подвернувшуюся вам женщину?

— Вы хотите сказать — на понравившуюся женщину? Нет, обычно я очень разборчив. Вы — исключение из правил!

Надежда появилась в ее сердце. Неужели он что-то почувствовал? Узнал ее?..

— А почему вы сделали для меня исключение?

— Устал от женщин в черном! А ваш желтый костюм привлек