Хаим Граде
(перевод: Велвл Чернин)
![]() | Добавлена: 01.10.2013 Версия: 1.0 Переведена с идиш (yi) Дата создания файла: 2013-08-24 ISBN: 978-5-9953-0199-8, 978-5-7516-1101-9 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Текст, Книжники Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияАвтобиографический сборник рассказов «Мамины субботы» (1955) замечательного прозаика, поэта и журналиста Хаима Граде (1910–1982) — это достоверный, лиричный и в то же время страшный портрет времени и человеческой судьбы. Автор рисует жизнь еврейской Вильны до войны и ее жизнь-и-в-смерти после Катастрофы, пытаясь ответить на вопрос, как может светить после этого солнце. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 448 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 81.26 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1432.75 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 40.41% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
1 день 15 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 19 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 1 час назад