Джеймс Кугел
(перевод: Юрий Михайлович Табак)
![]() | Добавлена: 07.11.2013 Версия: 1.0 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2013-10-25 ISBN: 978-5-7516-0769-2, 978-5-9953-0013-7 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Текст, Книжники Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияИзвестный современный библеист Джеймс Кугел увлекательно и доступно, в форме диалога между двумя евреями — пожилым банкиром и молодым филологом, — рассказывает о проблемах и задачах современного еврейства. Читатель узнает из его книги немало полезного и интересного, и самое главное — что значит в современном мире быть евреем и что для этого нужно делать. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 160 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 75.08 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1305.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
14 часов 26 минут назад
14 часов 35 минут назад
14 часов 49 минут назад
14 часов 57 минут назад
15 часов 39 минут назад
15 часов 54 минут назад