Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …
Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)
подробнее ...
несколько мешало общему ходу повествования, но поскольку (все же) носило весьма эпизодический характер — я собственно даже на заморачивался по данному поводу....
Однако автор (на сей раз) все же не стал «тянуть кота за подробности» и разрешил все эти «невнятные подозрения и домыслы» в некой (пусть и весьма неожиданной) почти шпионской интриге)) Кстати — данный эпизод очень напомнил цикл Сигалаева «Фатальное колесо»... но к чести автора (он все же) продолжил основную тему и не ушел «в никуда».
Далее — «небрежно раздавленная бабочка Бредберри» и рухнувший рейс. Все остальное уже весьма стандартно (хоть и весьма интересно): новые залеты, интриги и особенности взаимоотношения полов «в условиях отсутствия увольнений» и... встреча «новых» и «бывших» подруг ГГ (по принципу «то ничего и пусто, то все не вовремя и густо»)) Плюсом идет «встреча с современником героя» (что понятно сразу, хоть это и подается как-то, как весьма незначительный факт) и свадьма в стиле «колхоз-интертеймент представляет» и «...ах, эта свадьба пела и плясала-а-а-а...» (в стиле тов.П.Барчука см.«Колхоз»)).
Концовка (как в прочем и начало книги) «очередное ЧП» (в небе или не земле). И ведь знаю что что-то обязательно будет... И вроде уже появилось желание «пойти немного отдохнуть» после части третьей... Ан нет!)) Автор самым циничным образом «все же заставил» поставить следующую часть (я то все слушаю в формате аудио) на прослушку. Так что слушаем дальше (благо пока есть «что поесть»))
Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
в непривычном, чуть расхристанном виде, довольный и с удочками.
— А, сидишь! Как дела? — весело спросил он Жанну, снимая у двери высокие болотные сапоги.
— А как улов?
— Улов нормально.
— Ну так и дела нормально.
— До завтра управишься?
— Управлюсь.
— Значит, сейчас мы вместе пообедаем, потом подъедет охрана, и мы с Дианой рванем в Москву. Утром вернёмся. Лады?
Жанна, не отрываясь от работы, кивнула. На шум из кухни появилась хозяйка.
— Я потом покажу комнату для гостей, Жан-ночка. Там вам будет удобно.
В половине пятого Диана спустилась вниз в вечернем платье. Шеф был при смокинге и шелковой бабочке.
— У-у, вот кто-то развлекаться едет, а бедная девушка работает в поте лица своего и еще одного места, — ехидно прогундосила Жанна.
— Не боись — не обижу, — по-купечески вальяжно буркнул шеф. — Мишка вот где, мне интересно?
— Кто? — спросила Жанна.
— Охранять тебя будет лично начальник отдела безопасности. Знаешь такого?
— Не-а. Ни в чем предосудительном замечена не была, так что с отделом безопасности не контактирую.
— В таком случае, поосторожнее с ним, Жанночка, — многозначительно заметила Диана, до перехода на должность жены гендиректора тоже работавшая на фирме. — Донжуан тот еще.
— Он на блондинок западает, — возразил шеф. — У него грузины в роду были.
Задребезжал звонок калитки.
— Заруливай, боец, — бросил шеф в микрофон.
Послышался шелест колес, и через несколько минут в дом вошел молодой человек, темноволосый, много выше среднего роста, в черном костюме и при галстуке. Обменялся крепким рукопожатием с шефом.
— Значит, так, — начал шеф обстоятельно. — Жанна, это — Майкл, Майкл, это — Жанна. Холодильник, бар, кофеварка — все в вашем распоряжении. Мы приедем завтра часов в одиннадцать. Не ссорьтесь.
— Нам делить нечего, — буркнула Жанна, сосредоточенно долбя по клавишам.
— Понял. Ты на какой странице, Жанусь?
— На предпредпоследней. И еще раз все проглядеть. Успею.
— Умница ты моя… Все, мы поехали. Миш, остаешься старшим по объекту.
Они вышли. Залаяла и тут же разочарованно умолкла собака. Все стихло — и в доме, и снаружи.
— Тонкое чувство юмора у нашего директора, — пробормотала себе под нос Жанна.
— Что есть, то есть, — отозвался темноволосый Миша. — Можно я потихоньку телевизор включу?
— Если потихоньку, то можно.
К семичасовым новостям перевод вчерне был закончен. Жанна сохранила файл и встала, разгибая затекшую спину.
— Я выйду на улицу. Можно?
— Конечно можно.
Жанна включила чайник и вышла на крылечко. Было почти совсем темно, и прохладно-влажные сумерки наполнялись невнятным бурлением ручейков, звоном капели и призывными криками каких-то ночных существ. Псина, видать, дрыхла без задних лап, так что не стала ее облаивать. Жанна постояла, глубоко дыша, минут десять, озябла и вернулась в дом.
Ее напарник зажег верхний свет и погромче включил телевизор.
— Что там на улице?
— На улице весна. Вам кофе сварить?
— Если не трудно. Сейчас фильм интересный будет по СТС.
«У нас вечеринка?»
— М-м, вряд ли я смогу посмотреть. Мне еще эти двадцать страниц причесывать.
Жанна нацедила ему чашечку:
— Берите кофе.
— Спасибо. А… что это я вас до сих пор на фирме не видел?
— Плохо смотрели. Я уже восемь месяцев там.
Жанна закрыла краник кофеварки.
— Да я вроде как человек наблюдательный. «Значит, только «вроде как».
Жанна наконец соизволила поднять на него взгляд. У Миши был идеально прямой нос, тонкие черные брови. Нижняя губа заметно толще верхней, что придавало его лицу чуть презрительное выражение. Серо-зеленые глаза в опушке темных ресниц пристально изучали ее, и от этого взгляда ей сделалось чуть не по себе.
«Будто цену мою прикидывает… Слава богу, я не блондинка».
— Просто, если на такую немаленькую фирму только один переводчик, у него нет возможности бродить по отделам и мозолить людям зенки. Это ясно?
— Ясно. Что же это Паша упускает такой важный момент?
— Вот и подскажите ему — узкое место в лице единственного переводчика ставит под угрозу конкурентоспособность и экономическую безопасность всей компании. Сегодняшнее мое тут бдение — тому доказательство.
Миша чуть снисходительно усмехнулся.
— Обеспечение экономической безопасности — задача отдела аналитики. Я вообще-то занимаюсь физической безопасностью. Но я им все равно подскажу.
— А, да, я что-то слышала, — задумалась Жанна. — Вы ведь какой-то там чемпион?
Его это определение, кажется, задело.
— Не «какой-то там», а чемпион Российской Федерации по кикбоксингу среди профессионалов, — нравоучительно произнес он. — А начинал я выступать как любитель в греко-римской борьбе. Мастер спорта, короче.
— Ах, прошу прощения. Кстати, ваш фильм начался.
Жанна кивнула в сторону телевизора. Там юркие желтолицые товарищи, демонстрируя чудеса растяжки, почем зря лупили друг друга,
Последние комментарии
20 часов 32 минут назад
20 часов 34 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 6 часов назад
1 день 7 часов назад
2 дней 3 часов назад