Цветы зла [Шарль Бодлер] (fb2)


Шарль Бодлер  
(перевод: Адриан Ламбле)

Поэзия  

Цветы зла 700 Кб, 112с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2012 г.   в серии Пространство перевода    (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Цветы зла (fb2)Добавлена: 10.12.2013 Версия: 1.0
Переведена с французкого (fr)
Дата создания файла: 2013-12-04
ISBN: 978,–5–91763–010–6
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Водолей
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Стихотворения из «Цветов зла» — великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821–1867) — переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью.
В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный выходцем из Швейцарии Адрианом Ламбле. Книга «сделана очень тщательно и, видимо, с большой любовью. <…> Перелистывать и читать ее приятно. На ней лежит отпечаток общей культурности. Есть в ней слабый, но все-таки еще не окончательно исчезнувший отблеск одного из самых глубоких дарований, которые когда-либо были на земле», — писал о ней Г. Адамович. Более 80 лет работа Ламбле оставалась неизвестной российскому читателю, да и о самом переводчике знали лишь специалисты. Теперь этот полный перевод «Цветов зла» возвращается на вторую родину Адриана Ламбле — в Россию.
Электронное издание, дополненное.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 112 страниц - намного ниже среднего (226)
Средняя длина предложения: 115.92 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1714.03 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]