Эдуард Вильде
(перевод: Л. Тоома)
![]() | Добавлена: 23.02.2014 Версия: 1.0 Переведена с эстонского (et) Дата создания файла: 2014-01-14 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Ээсти Раамат Город: Таллин (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Книга Э. Вильде «Мои первые „полосатые“» относится к коллекции эстонской детской классики. Это живой рассказ о мальчишках, их приключения, игры и шалости на фоне социальных нравов и быта старой Эстонии, где есть место и юмору, и детской сметке, и даже педагогическим радикальным решениям. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 9 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 125.43 знаков - намного выше среднего (79)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 5.53% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
5 дней 2 часов назад
5 дней 14 часов назад
5 дней 15 часов назад
6 дней 2 часов назад
6 дней 20 часов назад
1 неделя 10 часов назад