
Язмурад Мамедиев
(перевод: Юрий Белов)
![]() | Добавлена: 17.05.2014 Версия: 1.0 Переведена с туркменского (tk) Дата создания файла: 2014-05-17 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Туркменистан Город: Ашхабад (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация В центре повествования романа Язмурада Мамедиева «Родная земля» — типичное туркменское село в первые годы коллективизации, когда с одной стороны уже полным ходом шло на древней туркменской земле колхозное строительство, а с другой — баи, ишаны и верные им люди по-прежнему вынашивали планы возврата к старому. Враги новой жизни были сильны и коварны. Они пускали в ход всё: и угрозы, и клевету, и оружие, и подкупы. Они судорожно цеплялись за обломки старого, насквозь прогнившего строя. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 285 страниц - немного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 69.82 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1532.66 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 40.20% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
4 часов 15 минут назад
2 дней 17 часов назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 21 часов назад
3 дней 3 часов назад