Золотые башмачки [Мари Ноэль] (fb2)


Мари Ноэль  
(перевод: Михаил Давидович Яснов)

Сказки для детей  

Золотые башмачки 2.37 Мб, 11с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1995 г.   в серии Тропинкой сказки    (post) (иллюстрации)
Золотые башмачки (fb2)Добавлена: 20.05.2014 Версия: 0.11
Переведена с французкого (fr)
Дата создания файла: 2014-05-15
ISBN: 985-09-0051-2
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Унiверсiтэцкае
Город: Минск
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Мари Ноэль(1883-1967)
(настоящее имя Мари Руже)
Золотые башмачки
Знаком ли тебе нежный лесной цветок, который называется золотым, или венериным, башмачком? Этот маленький цветок — желтый. Но у меня на родине его лепестки покрыты пурпурными пятнами. Я спрашивала у моего отца, ботаника, откуда эти пятна, однако даже он не знал, почему у наших золотых башмачков такой цвет. Тогда кормилица поведала мне эту историю.
Как-то раз через большую пустошь позади кладбища, там, где растут одни сорняки — чертополох, кислица да лебеда, в поздний час, когда сорока трещала на обломанной вершине ивы, шла по тропинке нищенка. Вдруг у нее начались родовые схватки, и прямо на лугу она родила девочку. Нищенка завернула ее в юбку, положила на траву, легла рядом и, измученная усталостью, умерла.
Сорока трещала. Той порой одна старуха вела через пустошь козу и остановилась ...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 11 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 65.30 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: неопределён 0.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 12.26% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5