Молчаливая роза [Кейси Марс] (fb2) читать постранично, страница - 167


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

разветвлений, соединений звеньев труб (муфты, тройники и др.).

(обратно)

7

Спасибо (яп.).

(обратно)

8

Милый (яп.).

(обратно)

9

Английский эквивалент понятия «семейная тайна». Слово «closet» означает одновременно и «шкаф», и «чулан».

(обратно)

10

Первая поправка к Конституции США предусматривает свободу слова и печати.

(обратно)

11

Туше — фехтовальный термин, означающий, что цель поражена.

(обратно)

12

Рудольфо Валентино — знаменитый голливудский киноактер, звезда «немого» кино 20—30-х гг.

(обратно)

13

Университет, расположенный в г. Принстон (штат Нью-Джерси). Основан в 1746 г. Крупный центр в области аэронавтики и космических исследований. Около 6 тыс. студентов.

(обратно)

14

День Благодарения — официальный праздник в честь первых колонистов Массачусетса (последний четверг ноября).

(обратно)

15

Интроверт (от лат. «обращенный внутрь») — психологическая характеристика самоуглубленной личности.

(обратно)

16

Мак — принятое у нью-йоркских таксистов обращение к белому американцу, выходцу из Великобритании и Ирландии.

(обратно)