Фруктовый торт Луизы [Нобору Ямагути] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

люблю.

И тогда Луиза двумя руками заткнула уши.

- В чем дело?

- М-мне не слышно.

- Что?

- Когда ты мне это говоришь, я тут же становлюсь чудной. Перестаю быть сама собой. Поэтому я делаю так, чтобы не было слышно, - поскольку она даже это произнесла, зардевшись, у Сайто иссякло смирение, ведь она была такой миленькой и очаровательной. У него невольно участилось дыхание, и он, сопя носом, приблизил к хозяйке свое лицо. Взглянул бы кто-нибудь со стороны, и для него это выглядело бы, совсем как если свинья вынюхивает трюфели, однако девочка уже попала под власть чар, поэтому для нее это выглядело так, словно принц на белом коне нежно вызволял ее из царства сновидений.

- Милая. Ты - ошеломительно милая. Сильно люблю. Я люблю тебя. Моя, только моя Луиза.

- Не слышу, не слышу, не слышу.

Девочка еще сильнее зажала уши обеими руками. Тогда Сайто взял ее за запястья и силой отвел руки от ушей.

- Нет! Прекрати!

- Я тебя сильно люблю.

Когда эти слова достигли ее ушей, заставили вибрировать барабанные перепонки, проникли в ее мозг, и Луиза осознала их смысл, то все ее тело обессилело. Обмякнув, словно медуза, она лежала на кровати. В ее мозгу циркулировала мысль: "Нельзя это делать", и при этом тело ее не слушалось. Ее губы задвигались, словно совсем ей не принадлежали, и изо рта сами собой начали вырываться слова:

- Правда? Сильно меня любишь?

- Да. Сильно люблю.

- Насколько сильно?

- На море была?

- Была.

- Моя любовь - такая же безграничная, как море.

- Нет... не настолько уж большая...

Глаза у девочки зачарованно затуманились.

- Ты - такая милая.

- Правда? Я - милая?

- Да, - Сайто кивнул. В душе у Луизы все засверкало в розовом свете.

- Нет. Почему же это я так счастлива? Хотя та часть мозга, что еще сохранила рассудок, шепчет: "Ни при каких условиях не будь слишком опрометчивой", счастливая часть покорно смирилась.

- Вот именно такую опрометчивую тебя я и люблю.

Сайто медленно приблизил к ее лицу свои губы.

- Никакая я не опрометчивая. Разве я - опрометчивая...?

И в тот момент, когда эта парочка уже готова была приступить к решительным действиям, открылась дверь, и вошла Сиеста.

- Эй! Я приготовила чай!

Луиза и ее фамильяр замерли в постели. Когда служанка заметила эту парочку, она, слегка прищурив глаза, приблизилась к ним, схватила обоих за руки и вытащила из кровати.

- Уже - дневное время, а чем это вы занимаетесь?

- Нуу... нет, знаешь... - когда Сайто с хозяйкой изобразили нерешительность, служанка покачала головой:

- Два человека любят друг друга, поэтому тут уж ничего не поделаешь. Однако, по крайней мере, выпейте, пожалуйста, чаю.

Сиеста накрыла на стол, и все трое принялись пить чай. По-видимому, Сайто было так стыдно, что он не ощущал вкуса напитка, однако... в тот самый миг, когда он положил в рот одно из кондитерских изделий, поданных на стол, его глаза широко раскрылись:

- Ох!

- Что? Что-то случилось?

Напуганная Луиза съежилась всем телом. Содрогаясь, фамильяр пристально уставился на сласти, одну из которых он только что положил в рот. Это было изделие, у которого имелась удивительная фактура, кажется, нечто среднее между бисквитом и печеньем. Внутренность была слегка влажной от пропитки, и от этого во рту растекалась изумительная сладость.

- Вкусно!

- Правда? Я научилась методике приготовление у мистера Марто. Похоже, это - сласти с родины мистера Марто. Хе-хе-хе, это я приготовила! - получив заряд хорошего настроения, Сиеста улыбнулась.

- Право же, вкуснятина! Действительно вкусно!

Сайто начал самозабвенно набивать рот сластями. Слегка озадаченная Луиза уставилась на такое поведение фамильяра. Она тоже попробовала одно кондитерское изделие, однако, хоть это и было определенно вкусно, похоже, девочка не выглядела особо взволнованной этим фактом.

- Право же, реально вкусно! Своеобразие этих сластей - убийственное!

"И в самом деле, кажется, своеобразие было заложено. Однако, хотя он недавно был без ума от меня, сейчас он без ума от сластей. Даа, хотя я даже не являюсь тем, что можно ставить в один ряд с кондитерскими изделиями, и все-таки, знаешь что..." - когда чем-то слегка взбешенная Луиза продолжала пить чай, Сиеста принялась высказывать возмутительные вещи:

- Как это отлично! Эй, Сайто, а тебе известно?

 Служанка искоса уставилась на мальчика взглядом, в котором была таинственно заключена сексуальность.

- О чем?

- О том, что близость по духу в отношении вкуса блюд в том же самом виде является сходством влюбленной пары. Кажется, в особенности это хорошо понятно для вкуса сластей.

- В-вот как?

- Да. Иначе говоря, мой вкус для тебя... такой же, как эти сласти. Вот.

Сиеста схватилась обеими руками за щеки и изогнулась в талии. "У этой служанки кипит мозг? - Луиза была возмущена. -Сходство вкусов в отношении собственноручно приготовленных сластей - это сходство характеров двух влюбленных? Фи, мели свой вздор, когда зайдет солнце", - когда она,