Декорации театра мод [Ариф Валимханович Караев] (fb2) читать постранично, страница - 21


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

зависшего над ямой. Я ясно разглядел лицо Назы, спокойно смотревшей куда-то вдаль, и ее руки, вцепившиеся в руль, с побелевшими от напряжения суставами пальцев. Потом машина рухнула вниз. Она упала прямо на торчащие вверх толстые прутья. Машина просто была пропорота насквозь густой щеткой металлических копий.

Я был в шоке. Все произошло настолько быстро, что я не успел полностью осознать все происшедшее. Я опустился на землю, не в силах произнести ни слова. Фуад молча бросился вниз, к машине. Он падал, скользя на крутом спуске, вставал, опять падал, громко ругаясь. Все это происходило, как в замедленном кино.

Вскоре он снова появился наверху, держа в руках женскую сумочку. По выражению его лица я понял, что мне спускаться туда нет смысла. Ей уже ничем нельзя было помочь, она была мертва. Казалось, еще совсем недавно я обнимал ее, такую молодую и прекрасную. Вдыхал аромат ее волос, целовал ее по-детски пухлые губы. А сейчас все это в прошлом, ее больше нет.

Фуад, подойдя ко мне, взял меня за руку и потащил подальше от места аварии. Я не сопротивлялся. Уже возле грузовика мы услышали сильный взрыв и увидели, как над ямой, медленно кружась вокруг своей оси, взлетела дверца ее черного автомобиля. Все было кончено.

Этот взрыв словно бы привел меня в чувство. Необходимо было выяснить судьбу еще одного человека, Сафарова. Еле-еле поспевая за Фуадом и его парнями, я, поддерживаемый Лалой, поспешил за ними в дом. Она держалась хорошо, больше не плакала. Только осунувшееся лицо и странно блестевшие глаза выдавали ее состояние.

Сафаров жил на третьем этаже. Не отвечая на настойчивые вопросы высыпавших на лестничные площадки жителей дома, мы поднимались все выше и выше. Наконец добрались. Дверь была закрыта. На наши звонки никто не отвечал. Тогда один из ребят Фуада, попросив нас отойди подальше, прицелился из своего карабина в то место, где должен был находиться язычок замка, и начал методично посылать в одну и ту же точку пулю за пулей. После четвертого выстрела, полностью выбившего замок, мы открыли дверь.

В коридоре никого не было. Мы вбежали в комнату. За столом, уронив голову на руки, сидел мертвый Сафаров. Фуад, подойдя поближе, приподнял его голову. Прямо в середине лба отчетливо была видна аккуратная маленькая дырочка. Рядом с трупом, на полу, лежал револьвер и скомканные светлые перчатки.

Фуад, окинув взглядом комнату и не заметив больше ничего интересного, высыпал на стол содержимое сумочки Назы. В ее косметичке он нашел два билета на паром, отходивший через пятьдесят минут.

Я смутно помню, как оказался внизу у нашего грузовика. В кабине мы были вдвоем с Фуадом. Его ребята снова забрались в кузов. Заметив, что я волнуюсь, он молча протянул мне флягу с коньяком. Сделав два больших глотка, я стал постепенно приходить себя. Фуад внимательно посмотрел на меня и, поняв, что со мной все в порядке, тронулся с места. Лалы с нами уже не было. Она, очевидно, осталась наверху.

Минут через десять мы подъехали к порту. Фуад остановил машину недалеко от стоянки. Мы представляли собой достаточно живописное зрелище. Четверо мужчин в пыльной одежде, с воспаленными от пыли глазами, вооруженные двумя карабинами и пистолетами, заткнутыми за пояса брюк.

Мы без особых проблем нашли общий язык с полицейскими, охраняющими вход в порт, и уже через несколько минут были на борту парома, который через полчаса должен был отплыть. Знакомство и объяснение с капитаном заняло еще несколько минут. И вот наконец мы стояли у нужной каюты. На наш стук никто не отозвался. Сопровождающий нас офицер позвал горничную, которая принесла ключи от каюты.

Но внутри никого не оказалось. В списке пассажиров она числилась за каким-то Лалаевым, который был нам незнаком. Никаких вещей в каюте не было. Фуад, внимательно посмотрев по сторонам, начал обыскивать каюту. Но все тщетно. В ней ничего не было, в том числе и наркотического крема, который мы так искали. Его парни молча встали у дверей каюты, отваживая непрошенных гостей видом своих карабинов и характерным выражением лиц.

До отхода парома оставалось пять минут. По лицу Фуада было заметно, что он неприятно удивлен. По существу, все наши действия теряли всякий смысл, так как основное — крем — мы так и не нашли.

Внезапно я почувствовал себя нехорошо. Видно, стресс, пережитый мной, все-таки дал о себе знать. Тошнота подкатила к горлу. Я, прижав ко рту носовой платок, торопливо прошел в ванную. Меня буквально выворачивало наизнанку. Когда спазмы в желудке стали постепенно ослабевать, я, глубоко вздохнув, сел на краешек ванны. Вдруг мне опять стало нехорошо, голова закружилась. Видимо, потеряв устойчивость, я задел рукой слегка выступающую плитку кафеля. Вывалившись из стены, она упала на пол и с шумом разлетелась на мелкие кусочки. На ее месте в стене зияла пустота.

Превозмогая боль в желудке, я запустил руку в образовавшуюся нишу. Внизу я нащупал небольшой сверток, обернутый в полиэтилен. Это, очевидно, и было то, что мы искали. Я