Альберто Моравиа
(перевод: Е. А. Бочарникова)
![]() | Добавлена: 16.10.2014 Версия: 1.101 Переведена с итальянского (it) Дата создания файла: 2013-05-21 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Правда Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияОдин из самых известных ранних романов итальянского писателя Альберто Моравиа "Чочара" (1957) раскрывает судьбы обычных людей в годы второй мировой войны. Роман явился следствием осмысления писателем трагического периода фашистского режима в истории Италии. В основу создания произведения легли и личные впечатления писателя от увиденного и пережитого после высадки союзников в Италии в сентябре 1943 года, когда писатель вместе с женой был вынужден скрываться в городке Фонди, в Чочарии. Идея романа А. Моравиа - осуждение войны как преступления против человечества. Как и многие произведения автора, роман был экранизирован и принёс мировую славу Софии Лорен, сыгравшую главную роль в фильме.1.0 — создание файла |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 365 страниц - намного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 139.18 знаков - намного выше среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1304.45 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 19.35% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
1 день 9 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 19 часов назад
1 день 21 часов назад
2 дней 25 минут назад