В кратере вулкана [Владимир Дмитриевич Успенский] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (14) »
3. Признание мэри коллинс
Рано утром следующего дня уникор покинул гостеприимную лагуну и, погрузившись под воду, направился в ту сторону, откуда прибыл накануне. Уникор шел на небольшой глубине. Громов, прижавшись лбом к холодному стеклу рубки, смотрел вперед. В темно-зеленой толще воды изредка проплывали рыбы. Показался и шарахнулся в сторону большой продолговатый силуэт. — Акула, — промолвил Варламов, стоявший рядом с майором. Громов оторвался от стекла, повернулся к инженеру. — Между прочим, Борис Харитонович, по вашему совету я ближе познакомился с двигателем уникора. — Ну и как? — в голосе Варламова звучали горделивые нотки. — Обычный атомный реактор. — Обычный! — всплеснул руками Варламов. — Как вам это нравится? Да в том-то и дело, что необычный. Ты бывал на атомных кораблях? — Конечно. В прошлом году из Мурманска во Владивосток шел на трансарктическом атомоходе. Огромное судно! — Ага! Огромное, говоришь? А знаешь, что двигатель на этих судах занимает очень много места? Сам реактор размером с гулькин нос, а вокруг него и бетон, черт-те что наворочены Биологическая зашита от проникающей радиации. Без такой защиты нельзя. — А на уникоре? — На нашем корабле установлен двигатель типа «кипящий котел». Реактор его имеет небольшие габариты. «Горючим» служит порошок урана. Силовая установка разделена на три отделения — реакторное, теплообменное и машинное. — Такие установки есть и на других кораблях. — Верно, Миша. Менее совершенные, но есть. Но у нас двигатель занимает немного места в кормовой части уникора. Громоздкая биологическая защита сведена до минимума. — Каким образом? — Наши ученые нашли легкий и дешевый материал, названный атонием. Этот материал сплавляется с графитом при огромной температуре и сильном давлении. Получается… Как бы это лучше сказать? — Варламов щелкнул пальцами. — Получается своего рода слоеный пирог, который прекрасно поглощает проникающую радиацию. — Ну, а корпус корабля из чего сделан? — спросил Громов. — Титан, конечно? — Угадал! Громов знал, что титан обладает замечательными свойствами. Он очень легок, необыкновенно прочен и не подвержен коррозии. — Нам пора, — сказал Лихонин, слушавший их разговор. — Извините, Борис Харитонович, — попросил майор. — Мы еще продолжим нашу беседу. Офицеры спустились внутрь корабля и вошли в каюту, отведенную для женщины. Необычная пассажирка сидела на койке, свесив ноги, обутые в тапочки. Вместо меховой одежды, ей выдали матросскую форму. Брюки были велики женщине, и она подвернула их, зато форменка пришлась по росту. Тоненькая, затянутая широким флотским ремнем, женщина была похожа на юнгу. Этому сходству мешали только густые темные волосы, рассыпавшиеся по ее плечам.— Доктор сказал, что вы чувствуете себя лучше, — заговорил Лихонин. — Да, мне совсем хорошо, — улыбнулась женщина, поправляя волосы. — И, прежде всего, я хочу поблагодарить вас за спасение. — Давайте познакомимся. — Конечно. Меня зовут Мэри Коллинс. — Как вы очутились на лодке? Женщина будто ожидала этого вопроса и заговорила быстро, как заученный урок. — Дядя моего мужа состоятельный человек. Он давно обещал покатать нас на своей шхуне. Он сдержал слово. Мы прошли через Панамский канал и направились на юг. Потом поднялся
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (14) »
Последние комментарии
8 часов 51 минут назад
16 часов 51 минут назад
1 день 7 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 11 часов назад