Страх падения (ЛП) [Сайрита Дженнингс] (fb2) читать постранично, страница - 3

Книга 302844 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

завитка. Даже через слой чернил я заметила, что его руки были великолепными, с четко очерченными мышцами. Он облокотился на стойку, из-за чего мышцы его торса напряглись, натягивая эту чертову белую футболку.

— Так что? — спросил Крейг, нарушив мои мысли и отвлекая от великолепных рук Блейна.

— Что? — пробормотала я, посмотрев на них глазами испуганной лани и мысленно умоляя, чтобы ни один из них не заметил, как я только что таращилась. Они одновременно ухмыльнулись, из чего я сделала вывод, что мои молитвы не были услышаны.

— Так ты пикантная латиноамериканка? — спросил Крейг, склонившись ко мне ближе, в надежде привлечь мое внимание.

Я почувствовала, как презрительно изгибаются мои губы, и попыталась проглотить чувство отвращения. Не зная, что делать и говорить дальше, я посмотрела на Блейна, а он удивленно улыбнулся, по-прежнему меня изучая. Для начала, я широко распахнула глаза, словно умоляя о помощи, а потом пустила в ход мечтательный взгляд. Мои глаза все еще хотели изучить тело Блейна, и я никак не могла их в этом винить. Да и кто я такая, чтобы лишать их возможности рассмотреть самого сексуально-сладкого мужчину, которого я когда-либо видела?

Он еще больше заулыбался после того, как заметил отчаяние в моих глазах, и обратился к Крейгу, выпуская меня из плена своих неотразимых глаз:

— Ты, как всегда, ошибаешься, Си Джей, — сказал он и встал ко мне боком, по-прежнему опираясь на локоть.

Это позволило мне рассмотреть его получше. Мне стали видны его грудь и пресс, спрятанные под тонкой тканью, будто только и ждущие, чтобы по ним прошлись языком, не пропуская ни одного участка. Из-за такого его положения ткань футболки, охватывающая бицепсы, натянулась еще сильнее. Я позавидовала этой чертовой детали одежды.

— С чего бы это? — спросил Крейг и, сделав паузу, поднес бутылку к губам.

Блейн отвел взгляд от Крейга и снова встретился с моими глазами, однако в этот раз он смотрел по-другому. Теперь его взгляд был менее игривым и любопытным, зато более... глубоким. Почти похотливым. Он словно удерживал меня на месте, не позволяя ни отвести глаза, ни даже моргнуть. Он прожигал меня насквозь, подчиняя каким-то совершенно сверхъестественным образом. Выражение его лица пробудило во мне странные чувства, и я не могла понять, в чем же дело.

— Ну, во-первых, — наконец, ответил он, — она не мулатка и даже не латиноамериканка. Посмотри на ее глаза... раскосые и сексуальные. Проникновенные. А ее слегка вьющиеся волосы... такие темные и густые. Эти локоны так и манят пропустить их сквозь пальцы, от корней до кончиков. Может, даже чуть потянуть. — Он криво ухмыльнулся. — А форма губ... То, как они раскрываются или изгибаются, когда она дуется... Губы, от которых часами невозможно оторвать взгляд. Они так и просят поцелуя.

Блейн прикусил свою нижнюю губу и сузил глаза, продолжая осматривать каждую частичку моего лица, которое он только что так красноречиво описал. Я была на грани обморока и даже не заметила, как затаила дыхание.

— Азиатка. Ты из Азии, не так ли? — просто спросил он. В его голосе не осталось ни капли обольщения. Его глаза больше не тлели и не излучали пламенной страсти, которая в них только что горела.

Из-за такой резкой смены эмоций, я практически впечаталась лицом в стойку. К счастью, моя соседка по комнате, и, по совместительству, моя подруга, спасла меня, ловко переключая всеобщее внимание на себя. Все взоры перекинулись на величественное прибытие Анжелы Кэссиди, одетой в слишком короткий обрезанный красный топ с соблазнительным выкатом, открывающий вид на пышную грудь, и черные шнурованные сандалии на платформе. Она была типичной сногсшибательной блондинкой и мечтой каждого парня. Своими алыми губами в форме сердечка, молочно-белой кожей и женственными формами она напоминала молодую и более нервную версию Мэрилин Монро.

Я скрыла свое разочарование, когда Блейн обратил свое внимание на Анжелу, подмигнув ей. Она подошла к стойке, положила руку на мое бедро и соблазнительно мне улыбнулась. Затем вцепилась в мой затылок и, зарываясь пальцами в темно-каштановые волосы, поцеловала меня. Когда я притянула ее поближе, она громко простонала.

Это был поцелуй, который, наверное, заметили во всем мире. Или, по крайней мере, во всем баре точно.

Помещение полностью погрузилось в тишину, которую нарушали лишь отдельные вздохи тех, кто наблюдал за движением розового язычка Анжелы. Перед тем как разорвать поцелуй, подруга прикусила мою верхнюю губу. На лицах двух стоящих перед нами парней застыли удивленные ухмылки, кричащие об их похотливых мыслях.

— О, черт! — воскликнул Крейг, нарушая оглушительную тишину и ударяя кулаком по груди Блейна. — Лесбиянки! Теперь это все объясняет!

— Как ты, детка? — проворковала Анжела, заправляя прядь моих волос за ухо и глядя на меня с обожанием.

Я ответила мягкой улыбкой и положила руки на ее узкую талию.

— Теперь, когда ты здесь, лучше.