Александр Хьелланн
(перевод: Сара Семеновна Маслова-Лашанская)
![]() | Добавлена: 28.07.2015 Версия: 1.0 Переведена с норвежского (no) Дата создания файла: 2015-07-15 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Государственное Издательство Художественной Литературы Город: Ленинград (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияТалантливый норвежский писатель и драматург Александр Хьелланн (1849–1906) является ярким представителем реалистического направления в литературе Норвегии. Вслед за Ибсеном, который своей социальной драмой обновил европейский театр, Хьелланн своим социальным романом во многом определил не только лицо норвежской реалистической литературы, но и то ведущее место, которое она занимает среди других западноевропейских литератур второй половины XIX века. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 20 страниц - очень мало (227)
Средняя длина предложения: 80.77 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1485.33 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 21.90% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
1 день 40 минут назад
1 день 3 часов назад
1 день 3 часов назад
1 день 4 часов назад
1 день 9 часов назад
1 день 9 часов назад