Кудесник [Рут Оуэн] (fb2) читать постранично, страница - 70


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Касабланке, припомнила Джилл. Она сделала несколько последних шагов к алтарю, восстанавливая в мыслях казалось бы непроходимый путь, который они прошли, чтобы очутиться здесь. Они с Иэном пришли из разных миров, но, стоя рядом с ним, она ощутила плодотворность их единения, невидимую силу, сведшую их сердца как единое целое в то время, как разум каждого из них этому противился.

— Я тебя люблю, — прошептала она.

— Я тебя люблю, — прошептал он в ответ. А затем, поскольку некая часть его навсегда сохранила черты дорогого, нетерпеливого Вершителя Судеб, он спросил священника: — Кстати, нельзя ли сразу перейти к поцелуйной церемонии?

Разразился громовой хохот. Звук этот был передан по проводам, расчленен и передан через спутниковую тарелку на огромный компьютерный комплекс фирмы “Шеффилд Индастриз” прямо в административное здание. Оттуда через сенсорные вводы сигналы поступили в гигантскую компьютерную сеть и были приняты двумя приглашенными на свадьбу, которые физически не могли присутствовать лично, но зато жадно внимали каждую подробность происходящего. Они сидели в смежных секторах, и их матрицы переплетались в то время, как они “наблюдали” за тем, как Джилл и Иэн обменивались брачными клятвами.

РОЗИ произвела на свет компьютерный эквивалент вздоха, идущего из самых глубин сердца.

— Разве это не романтично?

— Наверное, — хмуро ответил Эйнштейн. — Но я тем не менее полагаю, что напрасно они не послушались моего совета и не пригласили ямайский оркестр.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

В настоящее время в Великобритании и США принято нейтральное обращение к женщине “миз”, не зависящее от ее брачного статуса (т. е. “мисс” или “миссис”).

(обратно)