Жертва [Сол Беллоу] (fb2) читать постранично, страница - 89


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Играла в пьесах Шекспира. Б. Шоу для нее написал одну из своих пьес.

(обратно)

17

Уинтроп, Джон (1588–1649) — первый губернатор колонии Массачусетсского залива, один из идеологов пуританизма в Новой Англии.

(обратно)

18

Есть (ит.).

(обратно)

19

Национальный праздник в США, отмечается в первый понедельник сентября.

(обратно)

20

Высказывание приписывается Роберту Саути. На самом деле восходит к епископу Ричарду Камберленду (1631–1718).

(обратно)

21

Место отдыха близ Нью-Йорка: пляжи, множество загородных домиков.

(обратно)

22

Кардозо, Бенджамин Натан (1870–1938) — знаменитый американский юрист.

(обратно)

23

Инсулл, Сэмюэль (1859–1938) — создатель первой монопольной компании коммунального обслуживания, глава других компаний, крупнейший магнат. Был обвинен в мошенничестве и нарушении законов; суд его оправдал, но карьера кончилась.

(обратно)

24

У. Шекспир. «Гамлет», акт 1, сцена 2 (перевод Б. Пастернака).

(обратно)

25

Черная пятница — день начала финансового кризиса, 24 сентября 1869 г.

(обратно)

26

Из стихотворения Джорджа Байрона: «Уж мы бродить не будем с тобою при луне… И меч износит ножны, душа износит грудь».

(обратно)

27

То есть «Протоколы Сионских мудрецов».

(обратно)