Великосветский переполох [Эдит Лэйтон] (fb2) читать постранично, страница - 107


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

какая ты есть — Белла, леди Аннабелла, леди Пелем, — он приблизил свои губы к ее губам, — поскольку я люблю их всех.

— Мы всегда будем рядом с тобой и всегда будем к твоим услугам, — пообещала она и добавила: — Если, конечно, ты всегда будешь к нашим.

—Договорились, — сказал он, — обет и обещание, данное с радостью.

— Ну что ж, — сказала она, — в таком случае, может, продолжим?

Что они охотно и сделали.

Примечания

1

Триумфальная арка (англ.), до 1851 года служившая главным въездом в Букингемский дворец. — Примеч. пер.

(обратно)

2

Палладианский стиль — ветвь классицизма в европейской архитектуре XVIII века. Назван по имени итальянского архитектора Андреа Палладио. — Примеч. пер.

(обратно)

3

В ирландском и шотландском фольклоре — привидение, завывания которого под окнами дома предвещают его обитателю смерть. — Примеч. пер.

(обратно)

4

Ладонь — мера длины в четыре дюйма, употребляется для обозначения роста лошадей. — Примеч. пер.

(обратно)