Пьер Карле де Шамблен де Мариво
(перевод: Евгений Анатольевич Гунст)
Драматургия Древнеевропейская литература
![]() | Добавлена: 04.04.2016 Версия: 1.001 Переведена с французкого (fr) Дата создания файла: 2014-03-21 ISBN: 978-5-4467-0438-5 Кодировка файла: utf-8 Издательство: ФТМ Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация «Сильвия. Повторяю: с какой стати вмешиваться в чужие дела? Зачем говорить за меня о моих чувствах? |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 44 страниц - очень мало (226)
Средняя длина предложения: 30.36 знаков - намного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1131.69 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
2 дней 7 часов назад
2 дней 20 часов назад
2 дней 20 часов назад
3 дней 8 часов назад
4 дней 2 часов назад
4 дней 15 часов назад