Максин Барри
(перевод: Н. А. Верещагин)
![]() | Добавлена: 30.08.2016 Версия: 1 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2016-08-29 ISBN: 5-7847-0002-2 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Издательский Дом на Страстном Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация В своем новом романе Максин Барри верна однажды выбранной теме. Тема эта — любовь. Сильные страсти обуревают главных героев романа — одним они пытаются противостоять, другим отдаются полностью. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 332 страниц - немного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 71.15 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1437.05 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 40.02% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
4 дней 23 часов назад
5 дней 11 часов назад
5 дней 12 часов назад
6 дней 15 минут назад
6 дней 17 часов назад
1 неделя 7 часов назад