Нора Робертс
(перевод: И. С. Кулюхина)
![]() | Добавлена: 15.10.2016 Версия: 1.0 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 1986-01-01 Дата создания файла: 2014-02-08 ISBN: 978-5-227-04860-8 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Центрполиграф Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЭксцентричная, неприступная, восхитительно прекрасная, загадочная Кирби… Перед изумленным взором Адама Хайнеса дочь выдающегося живописца Филиппа Фэйрчайлда предстает то в образе богемной художницы, то – великосветской дамы с безупречными манерами, то – экзотичной индийской принцессы. Раскрывать ее истинную суть не менее интересно, чем расследовать запутанную историю с шедеврами старых мастеров из коллекции ее чудаковатого, но безмерно талантливого отца. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 180 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 62.74 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1476.02 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 58.58% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
1 день 22 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 1 час назад
2 дней 3 часов назад
2 дней 8 часов назад
2 дней 8 часов назад