Олдос Леонард Хаксли
(перевод: Владимир Олегович Бабков)
Литература ХX века (эпоха Социальных революций) О любви Проза
Эксклюзивная классика![]() | Добавлена: 04.01.2017 Версия: 1.01 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 1955-01-01 Дата создания файла: 2016-12-17 ISBN: 978-5-17-098302-5 Кодировка файла: utf-8 Издательство: АСТ Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияЛюбовный треугольник… Кажется, довольно банальная история. Но это не тот случай. Сюжет романа действительно довольно прост: у знаменитого ученого есть божественной красоты жена. И молодой талантливый ученик. Конечно же, между учеником и «богиней» вспыхивает страсть. Ни к чему хорошему это привести не может. Чего же еще ждать от любовного треугольника? Но Олдос Хаксли сумел наполнить эту историю глубиной, затронуть важнейшие вопросы о роке и личном выборе, о противостоянии эмоций разумному началу, о долге, чести и любви. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 100 страниц - намного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 87.87 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1610.57 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 60.08% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
1 день 57 минут назад
1 день 13 часов назад
1 день 13 часов назад
2 дней 1 час назад
2 дней 19 часов назад
3 дней 8 часов назад