Тюремная исповедь [Оскар Уайльд] (fb2)


Оскар Уайльд  
(перевод: Рита Яковлевна Райт-Ковалёва, М. Ковалева)

Классическая проза  

Тюремная исповедь 478 Кб, 149с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
 (post) (иллюстрации) 
Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
Добавлена: 26.06.2017 Версия: 1.0
Переведена с английского (en)
Дата создания файла: 2017-06-26
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Оскар Уайльд
ТЮРЕМНАЯ ИСПОВЕДЬ
DE PROFUNDIS[1]
Epistola: in carcere et uinculis[2]
Тюрьма Ее Величества, Рединг.
Дорогой Бози!
После долгого и бесплодного ожидания я решил написать тебе сам, и ради тебя, и ради меня: не хочу вспоминать, что за два долгих года, проведенных в заключении, я не получил от тебя ни одной строчки, до меня не доходили ни послания, ни вести о тебе, кроме тех, что причиняли мне боль.
Наша злополучная и несчастная дружба кончилась для меня гибелью и позором, но все же во мне часто пробуждается память о нашей прежней привязанности, и мне грустно даже подумать, что когда-нибудь ненависть, горечь и презрение займут в моем сердце место, принадлежавшее некогда любви; да и сам ты, я думаю, сердцем поймешь, что лучше было бы написать мне сюда, в мое тюремное одиночество, чем без разрешения публиковать мои письма или без ...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
DE PROFUNDIS [1]

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 149 страниц - немного ниже среднего (227)
Средняя длина предложения: 122.32 знаков - намного выше среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1403.12 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 1 : 3