Заклинатель разрушения [Jager Eberhart] (fb2) читать постранично, страница - 115


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Хани, который, как отец, сказал «дети великолепны» на сценке с Маркизом Рэйвеном, большое ему спасибо, как обычно.

Хоть я и не могу назвать здесь всех, но я благодарен всем кто только брал участие в работе не только над новелой, но также над мангой и аниме!

И конечно, мое самая большая благодарность направлена к тем читателям, которые следили за всеми изданиями.

Июль 2015, Маруяма Кугане

Примечания

1

Судейский Совет — еще подходит значение королевский двор.

(обратно)

2

Хозяина Дракона Света.

(обратно)

3

Можно назвать замком Мао по-японски.

(обратно)

4

битва при Карне

(обратно)

5

Высочество — принц/принцесса (члены королевской семьи), Величество — король/королева/царь (сам монарх, правитель государства).

(обратно)

6

«тюбя» не ошибка.

(обратно)

7

Минотавр Мудрец упоминался в 7-1-3, #181.

(обратно)

8

Преторий — палатка полководца и место под неё в лагере римской армии.

(обратно)

9

видимо, Аинз

(обратно)

10

ТЛ: высшая форма военного приветствия, используемая для старших офицеров и высокопоставленных лиц.

(обратно)

11

Очень странное имя.

(обратно)

12

Под насекомыми подразумеваются сопровождающие.

(обратно)

13

Каструм — распространённый во времена античности тип римского военного поселения, военный лагерь.

(обратно)

14

Цитата из первого тома.

(обратно)

15

Дань Тёмному Демону-Жнецу.

(обратно)