[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
На другой день все четверо отправлялись в Черемшаны, Все разместились на телеге, и только Тарас шел сбоку, потряхивая вожжами: — Н-но, милай... н-но... Варька стояла у ворот и махала рукой. — Влюбился небось? — толкнул Шершавов Леньку. Тот закраснелся: — Да ну вас, Егор И-иваныч. Скажете тоже. Бричка пошла под уклон, и Тарас Телегин запрыгнул в нее на ходу. Свернули на центральную улицу, что вела к сельсовету, и Шершавов с досады аж сплюнул. — Ну, теперь будет денек... — Навстречу в замызганном зипуне торопилась Колобиха. — И надо ж такое... — сокрушался Шершавов, — весь день теперя пойдет наперекосяк. Бричка поравнялась с Колобихой, та остановилась, смиренно сложив на зипуне жилистые руки, и отвесила глубокий поклон: — Здравствуйте вам. — Чего это с ней седни? — озадаченно спросил Телегин. — Мабуть, тигра в тайге сдохла? Ленька с радостным волнением крутил головой на истончавшей шее, узнавал и не узнавал главную улицу села. Вот и сельсовет. Бумагинский дом, зияющий пустыми глазницами окон. Ленька посмотрел на Шершавова, мол, что это значит. Егор Иванович крякнул в кулак, отвернулся. Ему неловко было признаваться, что поколотил цейсовские стекла, когда узнал, каким мукам белобандиты подвергли Леньку. Бил он их тогда от души подвернувшимся под руку коромыслом. — Больно уж глаза мне застило это кулацкое стекло, — сказал Шершавов. Телегин натянул вожжи: — Приехали. Шершавов направился в сторону села. Все трое подошли к могиле с остроконечным памятником и жестяной красной звездой на верхушке. Сняли кепки... Прибитая дождем и подсохшая земля на холмике была усыпана поздними цветами. — А энти, — указал Телегин на крупные желтые, — Матренины. Золотой шар называется. Скоро поставим тут большой памятник, чтоб виден был с любого конца Черемшан. — Он вздохнул тяжко и со всхлипом, придержал от порыва ветра волосы, провел пальцем по глазам. — Чтоб люди помнили Захара Соломаху, первого председателя коммуны, и сынка его Фильку. Поднимался сильный ветер, рвал с деревьев желтую листву, кружил ее и свистел в голых рамах бумагинского дома торжествующе и весело. Наступала осень.
1
Хорошо (китайск.) (обратно)2
— Кто это говорит? — Это Александер! Слушайте меня! Опасайтесь диверсионного акта. Вы хорошо слышите меня? Я вас очень плохо слышу. — Да-да. Говорите. Я вас внимательно слушаю. — На вас готовится покушение... (англ.). (обратно)3
Братство русской правды. (обратно)4
По доброй воле (лат.). (обратно)5
Негодяй (японск.). (обратно)6
Лодка с кормовым веслом (китайск.) (обратно)7
Иностранный отдел, ведавший закордонной разведкой. (обратно)8
Русская фашистская партия. (обратно)9
Дипломатический комиссар чжанцзонлиновского правительства в Харбине, (обратно)--">
Последние комментарии
1 час 15 минут назад
6 часов 19 минут назад
6 часов 39 минут назад
6 часов 40 минут назад
6 часов 54 минут назад
7 часов 38 минут назад