Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …
Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)
подробнее ...
несколько мешало общему ходу повествования, но поскольку (все же) носило весьма эпизодический характер — я собственно даже на заморачивался по данному поводу....
Однако автор (на сей раз) все же не стал «тянуть кота за подробности» и разрешил все эти «невнятные подозрения и домыслы» в некой (пусть и весьма неожиданной) почти шпионской интриге)) Кстати — данный эпизод очень напомнил цикл Сигалаева «Фатальное колесо»... но к чести автора (он все же) продолжил основную тему и не ушел «в никуда».
Далее — «небрежно раздавленная бабочка Бредберри» и рухнувший рейс. Все остальное уже весьма стандартно (хоть и весьма интересно): новые залеты, интриги и особенности взаимоотношения полов «в условиях отсутствия увольнений» и... встреча «новых» и «бывших» подруг ГГ (по принципу «то ничего и пусто, то все не вовремя и густо»)) Плюсом идет «встреча с современником героя» (что понятно сразу, хоть это и подается как-то, как весьма незначительный факт) и свадьма в стиле «колхоз-интертеймент представляет» и «...ах, эта свадьба пела и плясала-а-а-а...» (в стиле тов.П.Барчука см.«Колхоз»)).
Концовка (как в прочем и начало книги) «очередное ЧП» (в небе или не земле). И ведь знаю что что-то обязательно будет... И вроде уже появилось желание «пойти немного отдохнуть» после части третьей... Ан нет!)) Автор самым циничным образом «все же заставил» поставить следующую часть (я то все слушаю в формате аудио) на прослушку. Так что слушаем дальше (благо пока есть «что поесть»))
Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
буду.
— Улетучивайся отсюда, да поскорее, — прошипел Ридер, — А нам, мисс, предстоит небольшая прогулка.
Через несколько минут пришла очередь застыть от удивления постовому полисмену — он увидел перед собою странную парочку: пожилого и очень почтенного на вид мужчину, разгуливающего в Сорочке и брюках в сопровождении дамы в белье. И оба они промокли до последней нитки.
* * *
— Мексико-Сити-Синдикат на самом деле была фирма «Брахер и Брахер», — пояснил Ридер своему шефу.
— Джона Бастона вообще не существовало. Его комната была проходной и служила обоим братьям-преступникам для того, чтобы удобнее было замаскировать связь, существовавшую между обеими конторами.
Служащий Мексико-Синдиката был слеп — я это заметил сразу, когда увидел его.
В Лондоне имеется довольно значительное количество слепцов, печатающих на машинке. Они намеренно взяли на службу слепого для того, чтобы легче было скрыть, что де Сильно на самом Деле не существует.
Фирма «Брахер и Брахер» с течением времени разорилась. Должно быть, следствие покажет, что не обошлось без растрат. И тогда им пришла в голову идея соблазнять ряд лиц, чтобы они вложили к ним свои капиталы, обещав им баснословные проценты. Они тщательно выбирали своих жертв, и Джозеф, руководивший всеми операциями синдиката, прежде чем остановить на ком-либо свой выбор, наводил о нем самым тщательным образом справки. Несчастные жертвы намечались из числа лиц, не имевших близких, о которых некому было позаботиться.
В тех случаях, когда они оказывались неуверенными в том, что жертва намечена правильно, они от имени фирмы «Брахер и Брахер» писали письмо, в котором советовали воздержаться от вложения денег в Мексико-Сити-Синдикат, считая дело недостаточно солидным.
После того, как некоторое время несчастному акционеру выплачивались проценты, они заманивали его в свой дом в Дульвиче, и оттуда для него уже более не было возврата. Должно быть, мы найдем под домом целое кладбище. Насколько мне удалось установить, эти преступники за последние два года присвоили подобным образом свыше ста двадцати тысяч фунтов.
— Это совершенно невероятно, — прошептал прокурор, — совершенно невероятно. Ридер пожал плечами.
— Разве можно было себе представить что-нибудь более невероятное, чем убийцы Берк и Хар? А между тем мы находим своих Берков и Харов в каждом слое общества и в каждую эпоху.
— Почему Брахеры так медлили с убийством мисс Беллмен? — спросил прокурор. Ридер смущенно кашлянул.
— Я полагаю, что они собирались расправиться с мисс Беллмен не раньше, чем им удалось бы захватить меня в свои руки, и должен признаться, — и он снова закашлялся, — что они полагали, что я особенно сильно заинтересован в судьбе этой молодой особы.
— И надо полагать, что они в этом не ошиблись? — спросил прокурор.
Но на этот вопрос Ридер не дал ответа.
Последние комментарии
16 часов 38 минут назад
16 часов 41 минут назад
22 часов 32 минут назад
1 день 2 часов назад
1 день 3 часов назад
1 день 23 часов назад