Из жизни планет (СИ) [delire_des_actes] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

опасения исподтишка зарождались в разуме детектива.


На третьей неделе Майкрофт наконец перестал походить на собственную тень и дергаться от каждого резкого звука. Однако на контрасте стало сразу заметно, насколько он измотан физически. Отметив это, Шерлок решил перейти в наступление.


Сейчас, сидя в кабинете Майкрофта и наблюдая брата уставшим, совершенно разбитым, Шерлок почти безуспешно пытался пробиться сквозь стену, которую они оба выстроили между друг другом уже очень давно.


— Майкрофт, ты вообще спишь? — серьезно спросил Шерлок, склонив голову чуть в бок, внимательно рассматривая лицо брата.

— Разумеется, — с некоторым удивлением тоже серьезно ответил Майкрофт, наградив его таким же внимательным взглядом, — со мной все в порядке, Шерлок.


========== Часть 2 ==========


Инспектору Грегори Лестрейду совсем не хотелось разговаривать со свидетелями, потерпевшими и задержанными. Ему не хотелось разговаривать с коллегами. Не хотелось пить густоватую отвратительную жижу черно-коричневого цвета, льющуюся из автомата, где-то и кем-то названную кофе, и зависать над бумагами спустя два часа после окончания рабочего дня.


Инспектору Грегори Лестрейду хотелось поскорее сдать смену, сесть в машину и вернуться домой. В свою холостяцкую, неубранную квартиру и, нет, не выпить и не поужинать, а быстрее раздеться и лечь спать. А еще лучше покурить. Не встретившись ни с кем из соседей, не говорить ни о чем и ни с кем, выкурить три-четыре сигареты и лечь спать. Можно даже не раздеваясь.


И уж конечно на последнем месте в списке тех, с кем Грегу особенно не хотелось говорить, сразу за сотрудниками налоговой и продавцами-консультантами, стоял Майкрофт Холмс.


И конечно, припарковавшись у дома и выходя из машины, Грег увидел, что именно Майкрофт Холмс поджидает его у крыльца. Чиновник стоял, опираясь на привычный зонт, курил, аккуратно стряхивая пепел на землю, очевидно рассчитывая бессовестно оторвать инспектора от мечтаний о сне и курении.


Впрочем, за годы знакомства Грег выяснил, что совесть у мистера Холмса все-таки есть, хотя ее непросто разглядеть. Обыкновенно Майкрофт Холмс не являлся самолично, а присылал за жертвой свою молчаливую помощницу и служебный автомобиль. Очень редко он сам прибывал в Ярд, но это, как правило, были случаи из разряда «выходящих за рамки». Каждый раз Холмс, появляясь в стенах штаб-квартиры, вне зависимости от причины и того, что последует дальше, употреблял именно этот речевой оборот, что Грега раздражало и веселило одновременно. Чаще всего за рамки выходило поведение Шерлока Холмса, надо сказать, выходило оно как за этические рамки, так и за рамки закона, а Холмс-старший прибывал для того, чтобы уладить «досадное недоразумение».


Лишь в исключительных случаях Майкрофт Холмс мог появиться в совершенно нерабочей обстановке лично. Такое случалось всего пару раз и конечно всегда было связано с его младшим братом.


Однако, паршивец-детектив только пару часов назад изводил Грега своим занудством, не давая нормально делать свою работу. И Шерлок был цел и совершенно невредим. Даже зная о невероятных способностях Холмса-младшего влипать в очень необычные и очень опасные истории инспектор отчего-то сомневался, что за неполных два часа Шерлок поднял на уши всю королевскую рать.


Последняя встреча с мистером Холмсом позволяла Грегу надеяться, что следующая произойдет еще очень нескоро. Однако, Майкрофт Холмс стоял у его крыльца. Стало быть, что-то случилось. Что-то важное настолько, что Майкрофт решил, что дискомфортом от их взаимной неловкости при личной встрече можно пренебречь.


— Добрый вечер, инспектор, — нейтрально вежливо поздоровался Холмс, выдыхая сигаретный дым в сторону. Если он все-таки и чувствовал какую-то неловкость (а Грег был уверен, что не мог не чувствовать), то не подавал абсолютно никакого вида. Выражению вежливого безразличия на его лице могли бы позавидовать букингемские караульные.


— Нет-нет, мистер Холмс, только не сегодня, — быстро выпалил Грег, пытаясь проскочить мимо него в дом и наткнувшись на преградивший дорогу зонт.

— К сожалению, инспектор, именно сегодня, — со вздохом возразил Холмс, бросив окурок на землю и затушив его носком туфли, тут же вытащив пачку, и подцепив пальцами новую сигарету. На секунду он замер, заметив на себе слишком пристальный взгляд Грега и спрятал пачку назад.


— Поверьте, мне это доставляет не больше удовольствия чем вам, — это Холмс сказал чуть растягивая слова, как будто даже с легкой ноткой извинений в голосе.


Грегу захотелось похлопать себя по щекам, чтобы убедиться, что он не уснул в машине, словив внезапный кошмар, в котором Холмсы начнут