OreGairu 4 [Ватару Ватари] (fb2) читать постранично, страница - 60


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

трио. Основная хохма - сказать «ни за что не сделаю ***» и в конце концов таки сделать.

(обратно)

58

Намёк на героиню «Martian Successor Nadesico» по прозвищу Рури-Рури с той же любимой фразой

(обратно)

59

Самое время упомянуть, что герои «Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai» как раз из Чибы

(обратно)

60

Манга/аниме «Detective Conan»

(обратно)

61

Цитата из манги «Genshiken»

(обратно)

62

Отсылка к «Code Geass»

(обратно)

63

Цитата из манги «Firefighter! Daigo of Fire Company M»

(обратно)

64

Отсылка к манге «Dragon Quest: The Adventure of Dai». «Медороа» - заклинание, объединяющее огонь и лёд.

(обратно)

65

Популярная детская песня про бабушку, которая может всё на свете

(обратно)

66

Режиссёр авторского кино (фр.)

(обратно)

67

Один из приёмов в «Dragon Ball Z»

(обратно)

68

Японская телезвезда, ведущий шоу о сверхъестественном «Yonimo Kimyō na Monogatari»

(обратно)

69

Отсылка к аниме «Futari wa Pretty Cure Splash Star»

(обратно)

70

Главный злодей фильмов из серии «Пятница, 13-е»

(обратно)

71

Отсылка к аниме «Manga Nippon Mukashibanashi», где герои поглощают рис в неимоверном количестве

(обратно)

72

Цитата из опенинга «Majokko Megu-chan»

(обратно)

73

Ткань с вотканными в неё серебряными или золотыми нитями

(обратно)

74

Отсылка к манге про гонщиков «Kaze Densetsu Bukkomi no Taku»

(обратно)

75

Цитата из манги «Busou Renkin»

(обратно)

76

Английские слова в японском произношении

(обратно)

77

Самое стереотипное представление о Японии

(обратно)

78

Это она по аналогии с «цундере» придумала. «Хине» - искажённый, перекрученный.

(обратно)

79

Это название ранобе, «Kyoukai Senjou no Horizon»

(обратно)

80

Популярный персонаж детских телепрограмм, зелёный динозаврик

(обратно)

81

С 25 декабря 1926 года по 7 января 1989 года, когда императором был Хирохито

(обратно)

82

Цитата из песни «Mahou wo Kaketa no wa Kimi»

(обратно)

83

Пародия на сообщения в «Покемонах» - «покемон такой-то пойман!»

(обратно)

84

Имеется в виду мюзикл по детской книжке Александра Ллойда «Кот, который хотел стать человеком»

(обратно)