Жан Рэ
(перевод: Аркадий Маркович Григорьев)
скачать: (fb2) - (исправленную) читать: (полностью) - (постранично)
![]() | Добавлена: 08.01.2020 Версия: 1 Переведена с французкого (fr) Дата создания файла: 2020-01-07 ISBN: 978-5-4459-0050-4 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Престиж Бук Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияВ новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный. Иначе обстоит дело с двумя повестями об инспекторе Триггсе: большинство повестей, посвященных ему, сюжетно совпадает с повестями о Гарри Диксоне. Большинство, но не все: две повести, единственная журнальная публикация которых имела место в середине 50-х, были обнаружены совсем недавно, и существуют только с этим главным героем, изрядно смахивающим на сименоновского комиссара Мегрэ. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 469 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 57.44 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1530.97 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 54.47% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
5 дней 3 часов назад
5 дней 15 часов назад
5 дней 15 часов назад
6 дней 3 часов назад
6 дней 21 часов назад
1 неделя 10 часов назад