Танец соблазна [Сабрина Джеффрис] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Доггет упомянул, что, если вы решите отказаться, я не должен настаивать.

– Я считаю, тебе следует отказаться, – вставила тетушка Верити. – Твой отец неуклонно настаивал, чтобы твоя мать не принимала от твоих дядей никаких неправедных...

– Она имеет в виду легко заработанных, – прервала Клара. – Мои дяди пускались в рискованные предприятия.

– Нет, моя дорогая, это не то, что я имела в виду... – начала тетушка.

– А я говорю, что так оно и было, – твердо заявила Клара. Может быть, дядя Сесил и сплутовал. Она никогда не узнает этого наверняка, и тут уж ничего не поделаешь.

Но она может обратить эти «неправедные» фунты на доброе дело. Потратив их не на себя, разумеется. Отец оставил ей неплохое ежегодное содержание в тысячу фунтов. Этих денег вместе с долей тети Верити с избытком хватит на комфортабельную жизнь в Станборн-Холле до конца их дней. А что касается десяти тысяч фунтов, то какую пользу они могли бы принести приюту!

– Так вы хотите эти деньги, леди Клара? – нетерпеливо спросил солиситор.

В голове у Клары зрели все новые идеи.

– Да, конечно.

– Очень хорошо, мадам. – Мистер Гейтер начал объяснять процедуру перевода денег на ее имя.

– Если ты решила взять деньги, Клара, – вмешалась тетя, – тебе следует потратить их с толком.

– Я как раз об этом и думала, тетя Верити, – ответила Клара.

– Ты наконец-то сможешь выйти замуж! Клара изумленно на нее посмотрела:

– Эти деньги не имеют никакого отношения к моему замужеству.

– Почему же? Если к твоему приданому добавить восемь тысяч фунтов, ты сможешь выйти замуж за достойного, респектабельного джентльмена. Особенно если остальные две тысячи потратить на твои наряды. – Она похлопала Клару по колену: – Я не хочу сказать, что ты плохо одеваешься. У тебя хороший вкус. Но я заметила, что даже солидным мужчинам нравятся женщины... м-м...

– В дорогих нарядах, – насмешливо произнесла Клара.

– Нет, дорогая. Элегантные. Твои шерстяные платья хороши для твоих занятий, но чтобы привлечь мужчину, тебе надо стать элегантной. А когда с помощью элегантности и превосходного приданого ты заполучишь мужа, то сможешь одеваться, как пожелаешь. Но сначала надо заполучить его. Так ведь, Фаддл?

Фаддл охотно тявкнула. Клара закатила глаза.

– Я слышала, что недавно овдовевший лорд Уиитроп подыскивает себе жену, – хитро продолжила тетя.

– Боже мой, я слышать о нем не хочу, – откликнулась Клара.

Этот скучный граф обратил было на нее внимание, когда она начинала выезжать в свет, но ретировался, потому что его мать забраковала Клару по причине ее «низких» родственных связей. Клара надеялась, что после его женитьбы восемь лет назад, разрушившей надежды тети Верити, с ним покончено навсегда.

Но жена графа умерла, оставив ему пятерых детей.

– Теперь, когда твое состояние приведено в порядок, – продолжала тетя, – и он узнает о прибавлении, он наверняка снова обратит взгляд в твою сторону.

– Я не хочу, чтобы он обращал взгляд в мою сторону. Он как был напыщенным глупцом, так им и остался.

– Среди респектабельных, богобоязненных мужчин они не редкость, дорогая. Но если учесть, какая на тебе лежит ответственность, тебе нужен именно такой муж, ты не находишь?

Клара рассердилась, хотя, возможно, тетя была права. Если Клара выйдет замуж, ее мужем должен стать добропорядочный, уважаемый человек, одобряющий ее воспитательную деятельность. Беда в том, что Клару не тянуло к таким мужчинам. Может быть, в ней говорила злокозненная кровь Доггетов, но она находила их такими... скучными. Наступит день, когда придется смириться с неизбежным и выйти замуж за такого зануду, но пока ей не хотелось об этом думать.

Тетя Верити наклонилась и загудела в ухо Императрице:

– Ты только представь себе, как замечательно будет выглядеть Клара в элегантном французском платье, с жемчугами в волосах! Даже такой ревнитель благопристойности, как Уинтроп, забудет о дурной репутации ее родственников и...

–Я не собираюсь присоединять эти деньги к приданому, – смущенно взглянув на мистера Гейтера, прервала тетушку Клара, прежде чем та пустилась в рассуждения о вуалях, розовых шляпках и прочих изящных вещичках. – Я их пожертвую на приют.

Тетушка резко выпрямилась:

– На приют?

– С десятью тысячами фунтов я смогу многое сделать. – Клару охватило возбуждение. – У детей появится настоящая классная комната, мы сможем финансово заинтересовывать владельцев лавок и мастерских, чтобы они брали наших детей в ученики. Откроем собственные заведения, с тем чтобы в них работали старшие дети.

– Но зачем тратить на приют все деньги? Половину можно использовать на приют, а половину – на приданое. – Тетя нахмурила белесые брови: – Но тогда ничего не остается на наряды. Впрочем, если пригласить модистку-англичанку...

– Я не возьму для себя ни пенни, – выпалила Клара, потеряв терпение. – Видит Бог, у меня достаточно средств.

Тетушка замахала руками:

– Дорогая девочка, ты должна думать о том, что твои годы