Пираты Карибского моря. Сундук мертвеца [Ирен Тримбл] (fb2) читать постранично, страница - 28


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

прошептал Воробей и похлопал по банке. – У меня его сердце, вот здесь.

– Разрази меня гром! Но как ты его достал? – изумился Гиббс.

– Я же капитан Джек Воробей, я и не на такое способен. Ты что, забыл? – усмехнулся пират.

Старпом вздохнул и поглядел на открывающиеся бойницы «Голландца». Джек считал себя неуязвимым, а вот Гиббс не терял головы – он помнил, что должен во что бы то ни стало защитить «Жемчужину».

– Право руля! – снова крикнул он, поглядев, как работает его команда. – Пошевеливайтесь, ребята!

Матросы Джека усердно трудились, и вот вскоре «Черная жемчужина» полетела вперед, оставив «Голландца» за кормой.

Но вдруг носовые пушки ужасного корабля открыли пальбу.

– Следить за парусами, держаться прямо по ветру! Ну, быстрее, сонные мухи! – орал Гиббс.

Раздался новый залп, но «Жемчужина» сильно вырвалась вперед, и ядра ее уже не достали.

– Они отстают! – обрадовалась Элизабет.

– Да, мы оторвались от них благодаря попутному ветру, – гордо кивнул Гиббс.

– Значит, «Черная жемчужина» быстроходнее «Голландца»? – спросил Уилл.

– Это не простой корабль, – сказал старпом, мотнув головой в сторону преследователя. – Он может плыть и против ветра, даже в самый сильный шторм, и при этом не терять скорости. Так Джонс и настигает свою добычу. Но при попутном ветре...

– Преимущество у нас, – закончил Уилл, сообразив, к чему клонит морской волк.

– Ага, – подтвердил Гиббс. – «Жемчужина» – единственный корабль, которого боится Дэви Джонс, и не без причины.

Глава 33

«Жемчужина» уходила от «Голландца» все дальше и дальше. Джек улыбался и прижимал к груди банку.

– Раз у нас преимущество в скорости, мы можем захватить их корабль! – воскликнул, подойдя к нему, Уилл. – Мы должны развернуться и принять бой!

– Или сбежать, как трусливые крысы, что мы и делаем, – беспечно ответил Джек.

– «Жемчужина» – единственный корабль, который может сравниться по качествам с «Голландцем». В честной схватке наши шансы на победу один к одному.

– Почему-то меня совсем не тянет драться честно, – ответил Джек, барабаня пальцами по банке.

И вдруг «Черная жемчужина» резко дернулась. Матросы ухватились за мачты и борта. Банка выскользнула у Джека из рук и разбилась. По палубе рассыпались земля и осколки. Капитан упал на колени и принялся обшаривать палубу. Только грязь и битое стекло, больше ничего!

Джек поднял взгляд на Гиббса и нервно сглотнул.

– Гм. Выходит, сердца Джонса у нас нет.

– А у кого же оно тогда? – спросил Гиббс.

«Жемчужина» страшно заскрипела и остановилась. Джек: побледнел. Теперь у него не было ни сердца Дэви Джонса, ни данной Тией Дэлмой земли.

Элизабет выглянула за борт.

– Должно быть, мы наткнулись на мель! – крикнула она.

Уилл нахмурился. Он уже слышал те же самые слова на борту «Эдинбургского торговца».

– Нет! Это не риф! – воскликнул юноша. – Всем отойти от бортов!

– А что же это тогда?! – воскликнула Элизабет, заметив в глазах любимого ужас.

– Это Кракен, – ответил за него Гиббс.

Глава 34

Когда слова Гиббса дошли до всех, на палубе «Черной жемчужины» воцарилась тишина. Кракен наконец настиг Джека.

Капитан перестал ползать по палубе, расшвыривая землю. Все без толку. Сердца нигде не было, и на руке Джека снова проступила черная метка. Он был отмечен смертью и, чего там греха таить, обречен.

Тихо, крадучись, Джек прошмыгнул к корме. Никто из членов команды не заметил, как он забрался в шлюпку и поплыл прочь от своего корабля.

Вода вокруг «Жемчужины» пришла в движение и забурлила – это действительно был Кракен. И вот жуткое создание поднялось из глубин, воздев над судном свои щупальца.

– К оружию! – скомандовал Уилл. – Защищайте мачты! Не позволяйте чудищу ухватиться за них!

Пираты разбежались по своим местам и приготовились отразить атаку. Пушки были заряжены, мачты окружены пиратами, вооруженными саблями.

Кракен лениво закинул щупальца через ограждение. Прошлый опыт подсказывал Уиллу, что монстр будет нападать с правого борта. По команде юноши выстрелили пушки. Кракена отбросило обратно в воду, жуткие отростки корчились, сбивая закрепленные шлюпки.

– Он вернется! – крикнул Уилл и, обернувшись к Элизабет, добавил: – Покинуть корабль.

– Лодок нет, – ответила девушка. – Кракен уничтожил их все до единой. Ну, или почти все...

Пока чудовище собиралось с силами для новой атаки, Джек, налегая на весла, греб к суше. Там он наконец-то будет в безопасности. Но душа его почему-то совсем не лежала к побегу. Он вытащил компас и увидел, что стрелка указывает прямехонько на «Черную жемчужину» – место, где ему на самом деле больше всего хотелось оказаться.

Капитан вздохнул и развернул лодку.

Похоже, Кракен одерживал верх. Какие бы усилия ни предпринимала команда «Черной