Знакомьтесь, Джо Блэк (СИ) [palen] (fb2) читать постранично, страница - 3

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

плохо! И кто бы мог представить, что она будет готова сама использовать его! Сделав зарубку на память больше не читать нотаций мужу, Гермиона прошептала заклинание.

— Я посижу у стойки и подожду друзей, не правда ли?

Мулатка заторможено кивнула и Гермиона прошла в зал.

Она ожидала увидеть мрачный интерьер в готическом стиле, на худой конец — что-то напыщенное и величественное, возможно — аскетическое, но все было иначе. Огромные люстры, напоминавшие гигантских медуз, бесшумно скользили вниз и вверх, наполняя помещение теплым светом и отражаясь в лазоревом, с искрой, полу. Столы покрывали старомодные кружевные скатерти, с которыми на удивление гармонично смотрелись легкие, современные стулья. Кухня находилась за стеклянным экраном и гости могли наблюдать за тем, как готовят их блюда. Повара, все как один, были укутаны в подобия скафандров, видимо, чтобы ни один волосок даже случайно не испортил великолепных закусок, десертов и основных блюд. Официанты в черных фраках неслышно скользили по сияющему полу. Несомненно, владелец этого места сделал все, чтобы его ресторан как можно меньше походил на «нормальные» рестораны, но несмотря ни на что, тут было на удивление уютно. В винной карте, слава Мерлину, нашлись вполне узнаваемые напитки и Гермиона заказала себе мартини с соком, который можно было тянуть достаточно долго, по крайней мере, пока она не решит, что делать дальше.

Ждать пришлось всего полчаса, за которые Гермиона вдоволь налюбовалась на Блэка, трудящегося над блюдами на кухне и надумалась о том, что никогда не видела Снейпа, самолично варящего зелья и не помнила его рук. Наверно, они должны были быть как у этого Блэка? Такие же умелые, длиннопалые? Наверное, он так же лихо орудовал ножом? И если бы они на уроках хоть раз увидели, как он сам варит зелья, возможно все бы пошло иначе, просто потому, что невозможно было не очароваться тем, кто делает что-то мастерски.

Тут к одному из столиков официант вывез тележку, накрытую металлическим колпаком. Следом вышел Блэк. С ее места было не очень хорошо видно, что за представление устроено, было похоже, что Блэк что-то режет, потом взметнулось пламя, гости зааплодировали, Блэк поклонился, улыбаясь, и Гермиона решила, что пора уходить. Снейп никогда и ни за что не стал бы паясничать подобным образом. Снейп и улыбаться-то не умел! Но вместо того, чтобы направиться к выходу, Гермиона прошла вглубь помещения, вытаскивая палочку и накладывая отвлекающие чары. Скользнуть за Блэком в служебные помещения не составило труда, оставалось только загадкой, что делать дальше. Но Блэк направился не к кухне, а к туалету, Гермиона осталась поджидать его у дверей.

Он вышел через несколько минут, тщательно вытирая руки.

— Профессор Снейп, мне надо поговорить с вами, — она сняла чары. Сейчас она стояла так близко к нему, что могла бы разглядеть шрамы на шее, если бы только на нем не было этого дурацкого скафандра.

— Вы меня с кем-то перепутали, я никогда не был профессором, — он улыбнулся, оглядываясь. — Как вы тут оказались?

Голос. Сколько раз она слышал его во сне, когда Снейп влеплял ей «слабо» или даже «тролля». Он мог постричься хоть налысо, поменять одежду, вставить линзы, вести себя как угодно глупо, но голос! Голос стал чуть более хрипловатый, но это был точно голос профессора Снейпа!

— Нет, я не путаю! — сказала она уверенно, — и нам надо поговорить, прошу вас! Пять минут времени. Я Гермиона, Гермиона Грейнджер, Гриффиндор.

Он смотрел на нее как на сумасшедшую:

— Милая барышня, я не понимаю о чем вы говорите и я не один, если... Грейндежер? Это фамилия моего дантиста, вы…

— Это неважно! Пять минут!

— Вы журналист? Так? Я не даю интервью и я…

— Мне нет дела до вашего ресторана. Честно! Пожалуйста, пять минут!

— Хорошо, минута, не более. Так что вы хотели сказать мне?

Он нервничал и это было видно. Это было еще одной странностью: он был открыт, он показывал свои эмоции, она могла читать его как книгу, разве можно было бы такое сказать о профессоре Снейпе, у которого непроницаемая маска лишь изредка искажалась гримасой презрения?

— Вы не помните меня? Я была вашей студенткой шесть лет назад.

— А я, значит, был профессором?

— Вы не помните?

Он смотрел на нее в упор и взгляд этот ничего хорошего не обещал. Блэк злился.

— Вы — волшебник!

— Вот не надо, — он поморщился, — пустая лесть, я хороший повар, но…

— Я не в переносном, я в самом прямом смысле, — Гермиона уже сто раз пожалела, что не заготовила речь, понадеялась, что сможет импровизировать или не верила, что сможет начать разговор? Глупо все как-то вышло. — Вы — маг, колдун, как и я!

Он расслабился и засмеялся.

Нет, она все же