Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал [Анна Гавальда] (fb2)
Анна Гавальда
(перевод: Нина Осиповна Хотинская, Елена Викторовна Клокова)
скачать: (fb2) (исправленную) читать: (полностью)
Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.002. Дата создания файла: 2007-04-27 ISBN: 5-98358-084-1, 5-98358-1333-3 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Флюид ФриФлай Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация12 новелл, покорившие мир: за четыре года с момента выхода в свет эта книга уже переведена на 29 языков. Наконец и на русском! В своем первом сборнике новелл Анна Гавальда, по праву снискавшая себе славу «нежного Уэльбека» и новой звезды французской словесности, ярко и проникновенно рисует перед читателем самую обыкновенную жизнь, внешняя прозаичность которой скрывает в себе несметные сокровища потаенных желаний, страхов, грез и обид, а главное - любви в самых разных ее проявлениях. Нужно только уметь их разглядеть, и удивительное окажется рядом. И самая незатейливая, на первый взгляд, история с легкой руки автора может неожиданно обернуться фарсом или стать подлинной трагедией. Полные мягкой иронии лаконичные житейские зарисовки и портреты совсем не «героических» героев завораживают читателя психологической глубиной и эмоциональной насыщенностью стиля. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 103 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 64.38 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1487.47 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 17.18% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
12 часов 12 минут назад
12 часов 13 минут назад
17 часов 32 минут назад
21 часов 14 минут назад
21 часов 34 минут назад
22 часов 29 минут назад