Две сестры [Давид Фонкинос] (fb2)
Давид Фонкинос
(перевод: Ирина Яковлевна Волевич)
Добавлена: 05.05.2020 Версия: 1. Дата авторской / издательской редакции: 2019-01-01 Дата создания файла: 2020-04-02 ISBN: 978-5-389-18190-8 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация«Две сестры», новый роман Давида Фонкиноса, любимца французских читателей и критиков, можно было бы назвать «Нелюбовь», если бы Андрей Звягинцев уже не застолбил это слово в своем фильме. Любовная катастрофа, постигшая Матильду, учительницу литературы, накануне свадьбы, отбрасывает тень на ее жизнь, волшебная сказка взаимной любви оборачивается одиночеством, заставляет рвать жизненные связи, влечет разочарование в любимой работе. Агата вместе с мужем пытается помочь сестре и предлагает ей поселиться у них. Но удастся ли им рассеять мрак, прочно поселившийся в душе Матильды?.. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: в поисках счастья женские судьбы превратности судьбы проза жизни судьба человека французская литература
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 122 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 72.08 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1405.26 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 19.29% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
14 часов 32 минут назад
16 часов 49 минут назад
1 день 7 часов назад
1 день 7 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 16 часов назад