
Ромуло Гальегос
(перевод: Роберт Васильевич Похлебкин)
![]() | Добавлена: 02.06.2020 Версия: 1.0 Переведена с испанского (es) Дата создания файла: 2020-06-02 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Художественная литература Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Творчество Ромуло Гальегоса глубоко самобытно, оно возникло из глубин национальной жизни и потому в ряду чисто литературных явлений нередко подавляет собой другие величины молодой венесуэльской литературы. Оно вмещает в себя совокупность исторического опыта страны, в нём воплотились некоторые характерные особенности передовой мысли Венесуэлы XIX века. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 308 страниц - немного выше среднего (227)
Средняя длина предложения: 96.27 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1546.08 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 37.26% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
2 часов 3 минут назад
2 часов 9 минут назад
5 дней 6 часов назад
5 дней 18 часов назад
5 дней 18 часов назад
6 дней 6 часов назад