Королевские милости [Дмитрий Николаевич Минаев] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мой предательски дрогнул, — я дала клятву, что не успокоюсь, пока жив хоть один из его убийц. И пусть небо падёт на землю, я не нарушу данного слова! Если вы и вправду считаете, что те, кто по наущению имперцев поднял мятеж и хотел залить весь Левор кровью — невинные жертвы, а те, кто с ними боролся и продолжает сражаться — враги короны… Тогда я не знаю, что и сказать? Видно правы те, кто считает, что в королевстве правая рука не знает, что делает левая!

— Кто смеет нести этот вздор! — не выдержал лаэр.

— Да, нирта Олиенн, потрудитесь объяснить, что вы имели в виду?!

Объяснить?! Да нет проблем! Мать его!


Я поведала вкратце, что здесь творится. В воздухе повисла тишина… нет, не гробовая. По-прежнему шелестела листва и трава при сильных порывах ветра. В лесу щебетали птицы, в речке резвилась рыба… Но всё это сейчас не имело ни малейшего значения!

— Ола, вы ничего не путаете? — наконец проронил король.

Судя по тому, как на меня во время повествования смотрели они с лаэром, я им казалась то ли слабоумной, то ли излишне впечатлительной особой.

— Ваше Величество, — произнесла я… надеюсь при этом мои зубы скрипели не слишком сильно, — если вы не верите ни одному моему слову, спросите тех, чей рассказ не будет вызывать у вас ни малейшего сомнения!

— Нирта Олиенн, вы не со слугами разговариваете! — возмутился вельможа.

— Подожди Фортрар! — вновь вскинул руку монарх, — Ола, пойми, всё то, что ты говоришь, и то, что мы раньше слышали от Илькарона…

— Так он жив! — не сдержалась я, — О-о, простите, Ваше Величество.

— Ола, его жизни ничто не угрожает. Но нирт был вновь ранен, хоть и не сильно, но вместе со старыми, не до конца зажившими повреждениями… В общем, его слова звучали, как… как очень глупая шутка…

Так бы сразу и сказал: «Как бред больного воображения»… Или он думает, что я слов таких не знаю?

— …В общем, во всё это трудно было поверить. У нас-то ни о каком мятеже ничего не слышно.

— Что, никаких признаков?

— Только брожение простолюдинов. На Востоке оно подавлено, а тут ещё нет.

— А владения моего деда?

— Там, как и на Юге ни о каких разбойничьих шайках не слышно… Причём все нити ведут к вам на Северо-Запад.

Ну-у, тут мы с ним квиты, у меня они тянутся прямо в столицу. Я невольно задумалась.

— Нирта Олиенн, — нарушил молчание лаэрин Тамаронн, — почему с известиями послали моего брата, ведь он не оправился от ран?

— Что, больше никого не нашлось? — угрюмо буркнул Фортрар.

— Господа, а почему мы это обсуждаем здесь на мосту, что другого места нет? — наверное мой ответ был слишком резок, но было отчего.

— Боитесь, что нас подслушают? — усмехнулся Ореливор Третий.

— Усиливающие слух амулеты есть не только у вас с лаэром, но так же у его сына…

— У Тамаронна ничего подобного нет, — с довольной улыбкой перебил меня вельможа.

— А я не про него, я про Даимбера…

Упс-с! Судя по выражению лиц, мои слова стали новостью для папаши и старшего брата. Извини, лаэрин, мне искренне жаль! Знала бы, что это твои личные секреты, не наябедничала бы… может быть.

— …Ну-у, там ещё у пяти или шести из вашей свиты что-то похожее, мне отсюда не разобрать.

— Они нас подслушивают? Или это какие-то другие артефакты?

— Нет, только прослушка, а от остальных «игрушек» у меня вообще в глазах рябит!

— Серьёзно?! — изумлённо уставился на меня король.

Да вы вообще все сверкаете, как новогодние ёлки! Мать вашу! Невозможно выйти в дайхон, чтоб не ослепнуть!

Но сообщила я это куда культурнее.

Часть первая Высочайший визит

Глава 1

— А это что за малышка?

— Ой! — вскрикнула Иора, в которую вцепился один из сидевших за столами гвардейцев.

В корчму их успело набиться видимо-невидимо. Десятка четыре, не меньше.

— Убери свои грязные лапы! — рявкнула я.

Видимо, мой рёв приняла за писк, потому что пьяная рожа… кстати, не такая уж пьяная и довольно симпатичная… хлопая голубыми глазами, блондин уставился на меня.

— Это ещё что за цыпа?!

Я тебе покажу «цыпу»! На миг меня захлестнула волна ярости. Оттого и пощёчина получилась слишком сильной. Воина бросило на стол, стаканы и кувшин опрокинулись, полилось вино… Как только голова у него не оторвалась. Моя «рука» стала тяжелее, или так только кажется?

— Что встала?! Вперёд! — бросила я служанке, слегка подтолкнув её в спину.

Иору не надо было долго упрашивать, она тут же метнулась к стойке. Подобрав юбки, я устремилось следом. Проклятье! Стоит надеть приличное платье, как тут же начинается драка. Воспользовавшись замешательством гвардейцев, мы проскочили к «бару», где Шув, взгромоздив на стойку уже взведённый арбалет, демонстративно накладывал на него болт.

— Что с нэдом?!

— Его убили?!

— Как она его вырубила?! Я ничего не заметил!

— Ведьма! — послышались выкрики.

— Сударыня, — произнёс стоявший в углу воин постарше… мне не было видно,