Бросок костей [Ананд Неелакантан] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

так, что выглядел самым послушным, богобоязненным и невинным мальчиком на свете, но в драке его удары, зачастую наносимые исподтишка, были самыми злобными. Суйодхана мог еще понять любовь Бхимы к дракам, но жестокость его старшего брата была для него необъяснима. В присутствии старших родичей Юдхиштхира был сама любезность по отношении к двоюродным братьям, поэтому его мерзкое поведение, когда они оставались наедине, сбивало с толку детей.

Сколько раз на глазах у своей матери Кунти и тети Гандхари Юдхиштхира нежно обнимал и целовал Суйодхану и Сушасану. Не то, чтобы Гандхари могла это видеть… Она решила, что раз ее супруг слеп, то и ей негоже пользоваться зрением, и надела на глаза повязку. Это, как раз была еще одна вещь, недоступная для понимания Суйодханы. Как можно отказаться от возможности взирать на этот прекрасный мир? Дядя Шакуни как-то сказал ему, что сделала она это, желая досадить и обвинить нашего великого деда Бхишмы, который заставил ее выйти замуж за слепого. Это объяснение еще больше смутило юного Суйодхану. Это значит, что мама, оказывается, не любила его отца, царя Дхритараштру? Однажды он набрался храбрости и спросил мать, правду ли сказал дядя Шакуни про то, отчего она выбрала вечную тьму. Но она в ответ только рассмеялась и ласково потрепала его волосы. Гандхари не ответила ему, но мальчик увидел, как увлажнилась белая шелковая ткань, которой были завязаны ее глаза. Она плакала?

Иногда Суйодхана мечтал, что он родился не царским сыном, а ребенком простых людей. А тут еще Шакуни поведал ему, что матерью дяди Видуры была дворцовая служанка, а отцом — тот же человек, что и у Дхритараштры и Панду.

— Ну и что? — озадаченно спросил маленький мальчик.

Дядя Шакуни ответил, что он поймет, когда вырастет.

— Когда я вырасту…, - разочарованно вздохнул Суйодхана.

Возможно, что тогда у него будет достаточно сил, чтобы дать отпор своему мучителю. А пока он был один, прячущийся в темноте и молящийся о том, чтобы большой и сильный кузен не нашел его.

* * *
— Я знаю, что ты прячешься под кроватью отца, сын слепого дурака! Я иду пнуть по твоей тупой голове…

— О Шива! Он нашел меня и сейчас схватит! — сердце Суйодханы было готово выпрыгнуть из груди.

Огромная фигура Бхимы отбрасывала в лучах заходящего солнца длинную тень на противоположную стену. Суйодхана видел только его ноги, но и это было довольно страшно. Ему хотелось закричать, но он знал — на помощь никто не придет. Он почувствовал себя таким одиноким в этом жестоком мире, где все сговорились против него. Еще одна тень упала на стену. Это младший брат Бхимы, Арждуна, решил принять участие в травле родственника? Суйодхана еще сильнее сжался во тьме под кроватью.

— Бхима, что ты здесь делаешь? — раздался голос взрослого человека.

Суйодхана осторожно выглянул. Кто это мог быть? Лучи заката окрасили все за дверным проемом в золотой и красный цвет, и был виден только тёмный силуэт этого человека.

Голова Бхимы удивленно повернулась. Суйодхана даже сумел заметить вспышку гнева в глазах своего двоюродного брата.

— Почему ты всегда ходишь за мной? Я расскажу маме!

Хотя Бхима и повысил голос, в нем слышалось сомнение. Суйодхана начал выползать из своего укрытия.

— Я вижу, что ты постоянно преследуешь царского сына и хочешь его обидеть. Поэтому я и пришел сюда вслед за тобой!

— Да мы просто играем…

— Я бы не назвал это игрой.

— Дядя Видура! А как ты вообще здесь оказался? — у Бхимы вдруг добавилось уверенности. — Таким как ты сюда нельзя заходить!

Атаковать лучше, чем защищаться, решил Бхима. Он прекрасно понимал, как его насмешливые слова обидят дядю. И действительно, Суйодхана увидел, как опустились дядины плечи.

«Не пора ли мне вернуться под кровать?»

Оглянувшись и убедившись, что рядом больше никого нет, Видура решительно приблизился к Бхиме, который даже попятился назад.

— Давай спросим об этом господина Бхишму!

— Прости меня, дядя! Мне очень жаль, я сейчас уйду! — бросив полный ненависти взгляд на Суйодхану, Бхима выскользнул из комнаты, стараясь не прикоснуться к Видуре.

Суйодхана почувствовал огромную благодарность к дяде. Он подбежал и обнял его. На мгновение Видура опешил, затем от осторожно отстранил племянника. Тот посмотрел на дядю с явной обидой во взоре.

— О Суйодхана, господин мой! Ты же знаешь, что не должен касаться меня, особенно после омовений, когда готовишься к вечерним молитвам и обрядам.

— Но ты же мой дядя! — воскликнул молодой царевич.

Ему хотелось еще добавить, что Видура только что спас его от заклятого врага.

— Тем не менее, ты не должен этого делать, — слова были простые, но от них мальчик чувствовал боль.

— Но почему!

— Все, достаточно! Я и, правда, не должен быть здесь, — Видура хотел удалиться.

Суйодхана поспешил за ним и вцепился ему в руку. Дядя попытался отстраниться.

— Нет! Скажи мне — почему?

— Сейчас ты этого не поймешь, Суйодхана. Но когда