В целом средненько, я бы даже сказал скучная жвачка. ГГ отпрыск изгнанной мамки-целицельницы, у которого осталось куча влиятельных дедушек бабушек из великих семей. И вот он там и крутится вертится - зарабатывает себе репу среди дворянства. Особого негатива к нему нет. Сюжет логичен, мир проработан, герои выглядят живыми. Но тем не менее скучненько как то. Из 10 я бы поставил 5 баллов и рекомендовал почитать что то более энергичное.
Прочитал первую книгу и часть второй. Скукота, для меня ничего интересно. 90% текста - разбор интриг, написанных по детски. ГГ практически ничему не учится и непонятно, что хочет, так как вовсе не человек, а высший демон, всё что надо достаёт по "щучьему велению". Я лично вообще не понимаю, зачем высшему демону нужны люди и зачем им открывать свои тайны. Живётся ему лучше в нечеловеческом мире. С этой точки зрения весь сюжет - туповат от
подробнее ...
начала до конца, так как ГГ стремится всеми силами, что бы ему прищемили яйца и посадили в клетку. Глупостей в книге тоже выше крыши, так как писать не о чем. Например ГГ продаёт плохенький меч демонов, но который якобы лучше на порядок мечей людей, так как им можно убить демона и тут же не в первый раз покупает меч людей. Спрашивается на хрена ему нужны железки, не могущие убить демонов? Тут же рассказывается, что поисковики собирают демонический метал, так как из него можно изготовить оружие против демонов. Однако почему то самый сильный поисковый отряд вооружён простым железом, который в поединке с полудеманом не может поцарапать противника. В общем автор пишет полную чушь, лишь бы что ли бо писать, не заботясь о смысле написанного. Сплошная лапша и противоречия уже написанному.
из наиболее жестких правил в скальдической поэзии. Требования были настолько жесткими, что часто поэма записывалась двумя синтаксисами, т. е. отдельные предложения могли переплетаться друг с другом. Общие правила переплетения: одно из двух первых предложений должно закончиться раньше, чем начнётся третье.
Лаусависур — в древнескандинавской поэзии и более поздней исландской поэзии lausavísa (Lausavísur) представляет собой единую композицию строфы или набор строф, не связанных повествованием или тематической непрерывностью.
Нидвисур (nidvisur) — оскорбительные, насмешливые стихи, направленные, главным образом, против другого мужчины, соперника за сердце девушки.
Мансёнг — это крайняя форма любовной, лирической исландской поэзии, в основном — пошлые и непристойные стихи.
(обратно)
35
Хеймдалль (др. — сканд. Heimdallr) — в германо-скандинавской мифологии бог из рода асов, страж богов и мирового древа, считается сыном Одина и девяти матерей. Его прозвища: «светлейший из асов», «предвидящий будущее подобно ванам», «златорогий» и «златозубый». Его дом — Химинбьёрг («небесные горы»), согласно «Младшей Эдде», это место расположено рядом с радужным мостом Бифростом, который соединяет небо с землёй. Он охраняет Бифрост на границе Асгарда и Мидгарда от великанов-йотунов. Отличается острым зрением и слухом. Ему принадлежит лошадь с золотой гривой — Гуллтопр. У его пояса висит золотой рог — Гьяллархорн. Перед концом мира трубит в рог, призывая богов к последней битве. В Рагнарёк Хеймдалль и Локи убьют друг друга в схватке.
(обратно)
36
Сурт (др. — сканд. Surtr — чёрный, смуглый) — в германо-скандинавской мифологии верховный огненный великан, владыка Муспельхейма. В день Рагнарёк его орды двинутся на север «подобно южному ветру», чтобы сразиться с Асами. В битве Сурт убьёт Фрейра, его меч срубит мировое дерево Иггдрасиль, и это станет началом гибели всего мира. Роща Ходдмимир останется, поскольку там его пламенный меч потеряет свою силу. Также уцелеет чертог Гимле, в котором во все времена будут жить хорошие и праведные люди.
(обратно)
37
Краткое славословие — краткая христианская молитва к Пресвятой Троице, широко употребляется в богослужении. Данная молитва не содержит каких-либо прошений, а только восславляет Бога:
«Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, как и было в начале, и ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь».
(обратно)
38
А́ве Мари́я (лат. Ave Maria — Радуйся, Мария) — католическая молитва к Деве Марии. Эту молитву называют также ангельским приветствием (лат. angelica salutatio), так как её первая фраза представляет собой приветствие архангела Гавриила, сказанное им Марии в момент Благовещения:
«Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.»
(обратно)
39
Окончание молитвы А́ве Мари́я: «Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.»
(обратно)
40
Начало фа́тимской моли́твы — католической молитвы к Иисусу Христу, включенной в состав Розария — традиционных католических чёток, а также молитва, читаемая по этим чёткам:
«О, милосердный Иисус! Прости нам наши прегрешения. Избавь нас от огня адского…»
Окончание:
«…И приведи на небо все души, Особенно те, кто больше всего нуждаются в Твоём милосердии. Аминь.»
(обратно)
41
«Нерассказанные сказки маленького Вороньей Кости…» автор выпустил в виде короткой электронной книги (ebup), в бумажном формате книжка не издавалось. Первоначально, Роберт Лоу выложил «сказки» на свой сайт, но теперь, спустя несколько лет, следов этой книги уже не найти. После обращения к автору, он любезно прислал текст, но, полагаю, либо выслал не всё, либо книжка не закончена. Судя по всему, сочинил и рассказал вслух сам Роберт Лоу, а его рассказ записала Моник Лоу, видимо внучка или родственница. В данном сборнике содержится четыре «новые» короткие сказки.
(обратно)
Последние комментарии
8 часов 6 минут назад
8 часов 23 минут назад
8 часов 48 минут назад
9 часов 20 минут назад
10 часов 27 минут назад
12 часов 7 минут назад