Зловещие творения профессора Шока [Роберт Лоуренс Стайн] (fb2) читать постранично, страница - 32


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name=t132>

132

Знак дальше, чем когда-либо. Но теперь ты знаешь, как до него добраться.

— Всё, что нам нужно делать — это идти в противоположном направлении, — замечаешь ты.

— Круто! Пошли. — говорит Стейси.

Через несколько минут ты достигаешь знака. Он гласит:


ВО ДВОРЦЕ НАХОДИТСЯ КЛЮЧ.

НАЙДИТЕ ЗЕРКАЛО КОРОЛЕВЫ

И ПОПАДЁТЕ ДОМОЙ, НА СВОБОДУ.


Стрелка указывает на тёмный, густой лес впереди.

— Дворец? — восклицает Стейси. — Королева?

— Кто это написал? — спрашиваешь ты. — Что это значит?

— Мне кажется, это написано для нас, — объявляет Джейсон. — Я думаю, что путь домой лежит через этот дворец.

Джейсон, может быть, немного робок, но он очень умный.

— Мне кажется, звучит неплохо, — решаешь ты. — Пойдём.

Идя в противоположном направлении, вы с близнецами скоро оказываетесь в лесу. Это мрачное место. Листва настолько густая, что свет практически не проходит. Длинные скользкие лозы с лиловыми листьями преграждают путь. Ты слышишь, как в кустах что-то движется.

— АРУУУУУУ! — громкий, низкий звук доносится откуда-то впереди. Это что-то среднее между воем и рычанием.


Иди на СТРАНИЦУ 117

(обратно)

133

Спеша, ты опускаешь черепашек в карман. Ты оглядываешься. Комната пуста — кто может наблюдать за тобой? Тем не менее, ты не можешь избавиться от ощущения, что за тобой кто-то наблюдает. Кто-то, скрытый от глаз.

Ты нервно хватаешь другую фигурку и начинаешь её натирать. Тебе лучше быть поглощённым работой в том случае, если кто-то войдёт, пока ты планируешь свой побег.

Тут дверь распахивается.

— КАК ТЫ ПОСМЕЛ ПОПЫТАТЬСЯ УКРАСТЬ МОЮ ФИГУРКУ? — бушует Королева.

Она возвышается над тобой. Её пятнистое лицо искажено яростью.

— Я-я не хотел… — заикаешься ты. — Я-я просто…

— ТИХО! — приказывает Королева. — Я думала, что ты будешь честен. Но ты предал моё доверие! — она хватает тебя за руку. — И теперь ты будешь наказан!


Прими своё наказание на СТРАНИЦЕ 25

(обратно)

134

Возможно, тебе удастся включить все приборы в магазине и отвлечь Рэда! Ты тянешь пульт из кармана.

Плохая идея.

— Я возьму его, — говорит Рэд.

Двигаясь невероятно быстро, он кидается на тебя. Пульт выскальзывает из твоей руки и залетает под прилавок.

Вы с близнецами подскакиваете к прилавку.

Но Рэд быстрее.

Он ныряет под прилавок, а через мгновение распрямляется. Пульт крепко зажат в его руке.

— Спасибо, детишки. И пока! — объявляет Рэд. С омерзительным смехом он наводит пульт на пол у вас под ногами.

Двери ловушки распахиваются.

Вы с близнецами мчитесь вниз, в темноту.


Искупайся на СТРАНИЦЕ 27

(обратно)

135

Ты нажимаешь кнопку большим пальцем правой руки. Ничего не происходит.

То есть, в первую секунду ничего не происходит.

Затем тусклое голубое свечение заполняет лифт. Когда оно доходит до тебя, ты начинаешь чувствовать покалывание во всем теле.

— Что происходит? — вскрикивает Стейси. — Я чувствую себя так странно!

— Я не знаю, — нервно признаёшься ты.

Внезапно синие огоньки мигают. Следующее, что ты осознаёшь — это то, что лифт двигается.

Вбок.

Внезапное движение сбивает тебя с ног. Пульт вылетает из твоей руки.

— Вау! — кричишь ты. Лифт едет так быстро, что вы прижаты к стене. Ты не можешь сдвинуться с места!

— Куда мы едем? — голосит Стейси.

— Останови его! — кричит Джейсон. — Используй пульт!

— Я не могу. Я уронил его! — вопишь ты в ответ.

И тут лифт останавливается — так же внезапно, как и сорвался с места.

Двери разъезжаются в сторону. Помещение заполняет свет.


Иди на СТРАНИЦУ 20

(обратно)