Dirty Love (СИ) [Narita] (fb2) читать постранично, страница - 124
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
— Урсула, ты серьезна? — Финеас не мог поверить своим ушам. Как эта наивная девчонка, без умолку болтающая о платьях и балах, могла решиться на убийство?
— Абсолютно, — она улыбнулась. — И если это отродье все еще живо, я доведу дело до конца.
— Осторожнее, — Блэк сверлил её взглядом. — Мне ничего не мешает вышвырнуть тебя вон, разорвав брак. Ты этого хочешь?
— Тебе не мешало, но сейчас все иначе, — внезапно встряла Элладора. — Раньше Урсула была всего лишь твоей женой. Теперь она — мать твоего будущего наследника. Как ты будешь выглядеть, если выгонишь её?
— Нет никакого ребенка, — устало выдохнул Финеас. — Я не притрагивался к ней. Ни разу. Либо, она…
— Нет! — истерично воскликнула Урсула. — Я… я никогда бы тебе не изменила! А ты! Ты! С этим отвратительным, грязным…
— Следи за словами! — громыхнул Финеас и выхватил палочку. — Фальшивый ребенок не спасет тебя от Круциатуса.
— Если ты ударишь меня, я скажу твоей тете и всем остальным, что ты убил нашего ребенка! — Урсула сорвалось на крик.
«Имп всех вас побери!» — Блэк скривился. Ему поставили шах, и кто — женщины. Все-таки, иногда их нельзя недооценивать. Но с ними легко можно договориться.
— Ладно, — Финеас вздохнул. — Я не буду ничего тебе делать. Можешь и дальше лгать про ребенка, мне все равно. Я забуду о том, что вы обе сделали, но с одним условием.
— Каким? — Урсула поджала губы.
— Вы отдадите мне рецепт зелья, — он бросил острый взгляд на Эллу. — Немедленно.
— Откуда мне знать, что ты не нарушишь свое слово после того, как получишь его? — Элладора скрестила руки на груди. — После Рождества я собираюсь переехать в Блэкбёрд-хаус. Будет нечестно, если ты лишишь меня приданого из-за какого-то сквибеныша.
— Да, — эхом отозвалась Урсула. — Нам нужны гарантии.
Целую минуту в столовой висела давящая тишина. Финеас подошел к камину и уставился в огонь. В голове проносились все возможные варианты и решения этой ситуации. Может, подождать Малфоя? Он должен вывести формулу. Блэк прижал ладони к вискам. Перед глазами вновь встал бледный образ Герберта, медленно усыхающего на постели. Словно цветок, сорванный для гербария.
— Хорошо, — он отнял ладони от лица и взглянул на девушек.
— Какие ваши условия?
***
Герберту казалось, что он тонет. Медленно погружается в бездонную яму, а тело сдавливает со все сторон неподъемными водяными прессами. Дышать получалось через раз, а сердце билось так медленно, что между ударами успевала пройти вечность.
Зрение и слух его покинули, но он помнил бутылку с южным французским вином, теплую улыбку Финеаса и жуткое ощущение запнувшегося сердца.
Он вспомнил, как молил о смерти в плену у Варгоши, но в то время его спасло письмо для брата. Собственная мечта попасть в Хогвартс и поступить на Рейвенкло — факультет смышленых мудрецов. Сейчас же он почти ни о чем не жалел. Все, к кому он испытывал симпатию презирают его. Единственной отрадой был господин. Да что там, он был для Герберта целым миром. Богом. Дьяволом. Смыслом существования. Да, пожалуй, он и правда сожалеет, что не смог побыть с ним чуть дольше.
«Милорд», — мысленно позвал он. — Хочу увидеть вас еще один раз».
Герберт попытался обратиться к нему через кровную связь. Несколько секунд ничего не происходило, но потом он ощутил прикосновение. Чужая ладонь скользнула по животу, а потом опустилась ниже. Дыхание перехватило, и Герберт задушено всхлипнул — легкие работали все также неохотно. Однако неизвестный продолжил свое дело. По непонятной причине его кожа стала куда более чувствительной, чем раньше, поэтому даже легкие пощипывания вызвали нестройный рой мурашек, а потом грудь пронзило судорогой — горячий язык скользнул вниз от шеи до пупка.
С каждой секундой к Герберту возвращалась чувствительность, но не способность двигаться. Руки и ноги все также напоминали собой обрубленные веревки. А чужие ладони тем временем жадно скользили по болезненно-чувствительному телу.
— Н-нет… — еле слышно выдохнул Герберт, с трудом приподнимая ресницы. Несколько мгновений он видел лишь размытые тени. Внезапно он различил темный силуэт человека, но прежде, чем сумел его рассмотреть, тот резко подхватил его под колени, притягивая к себе.
Сбивчивое дыхание и нетерпеливые движения выдали его с головой.
— О-отпусти! — слабо выкрикнул Герберт, ощущая давно забытый страх, но вампир рыкнул и рывком перевернул его на живот. Стальная ладонь впечатала голову в подушку.
«Это сон, просто сон, —
Последние комментарии
5 часов 41 минут назад
5 часов 43 минут назад
11 часов 34 минут назад
15 часов 39 минут назад
16 часов 14 минут назад
1 день 12 часов назад