Убийство "Красной Кобры" [Ник Картер] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

охранника у ворот, я услышал храп. Молодой китаец спал под маленькой лампочкой. Он скрестил руки перед собой на ветхом столе и положил на них голову. У него были блестящие темные волосы в беспорядке, и он был одет в спортивную рубашку с цветочным рисунком. На вид ему было лет двадцать. Итак, устройство безопасности Бена работало не очень хорошо. Но, может быть, это ему и не нужно.


Я поднялся по подъездной дорожке и прошел мимо пруда, пруда с лилиями и узкого моста, ведущего к зарослям сосен, иногда с китайским инжиром и камфорными деревьями.


Ночная сова на дереве наблюдала за ночью и где-то раздался крик.


В доме горели два светильника. Один наверху и один внизу. Почему-то свет на крыльце оставили включенным. Луны было достаточно, чтобы увидеть, что дом действительно был настоящим замком: четырехэтажные фронтоны, зубчатые стены и башни, готический ужас викторианской эпохи, построенный из потрепанного известняка. Я подошел к крыльцу и позвонил в звонок.


Дверь открыла старая ама в выцветшем хлопковом чонсаме. Ее зубы были в другом месте, и она что-то бормотала мне. Позади нее я увидел проблеск желтого света на полированном полу коридора.


Наконец мне удалось убедить аму, что я ничего не продаю, но что я друг мистера Томсо и хочу с ним поговорить. Она была явно сбита с толку тем, что мне удалось пройти мимо охранника у ворот.


"Кто вы, я могу сказать?"


- Мистер Арнесон. Кеннет Арнесон. Не было смысла рассказывать слуге, кто я такой.


- Мистер Орнвасо. Я скажу.'


Она поплелась обратно в холл и распахнула старомодные раздвижные двери. Девушка вскрикнула не от шока, а от удивления. Потом девушка засмеялась. Бен Томсон, как всегда грубо, что-то сказал. Ама бормотала что-то в ответ и вернулась ко мне. «Не знаю тебя. Уходи сейчас же. Пожалуйста, мистер.


Двери все еще были открыты. Я крикнул в холл.


«Ты знаешь этого Арнесона, Бен. Я из Чикаго.


Девушка снова засмеялась тем верным смехом, который в определенное время издают девочки. Смех внезапно оборвался, и Бен Томсон подошел к раздвижной двери, чтобы выглянуть наружу. Я стоял на свету, чтобы он мог видеть мое лицо.


«Я могу упасть замертво», - сказал Бен.


Он сказал аме что-то на китайском, конечно, не на кантонском, и она исчезла. Бен подошел ко мне по коридору. Позади него, в свете, исходящем из комнаты, я увидел, как девушка выскочила, следуя за амой. Это была милая, и она, черт возьми, была кукла. На ее лице был розовый макияж. Одна из ее лимонно-желтых грудок торчала. По моим оценкам, ей было около восемнадцати.


Бен подождал, пока обе женщины не скрылись из виду, затем он открыл мне дверь и пошел по коридору в свой большой кабинет. На старинной опиумной кровати лежали подушки. Все выглядело довольно скомканным. Бен закрыл за нами двери. Я посмотрел на него с ухмылкой.


«Ты грязный старый извращенец».


Он тоже усмехнулся. У него все еще были зубы, хотя большая часть его мышино-серых волос исчезла. Бену уже было за шестьдесят.


«И вы один из тех негодяев, которые изводят людей, не предупредив их заранее. Хотя я могу догадаться, почему, но вы выбрали для этого хороший момент ».


«Это может подождать, - сказал я, - а я не могу».


«Подожди, черт возьми? В моем возрасте вы должны это делать, если можете. У тебя не всегда получается ».


В каменном очаге томился ароматный дровяной огонь. Я сдвинул каминную перегородку и повесил на нее куртку, чтобы она высохла. На заднем плане Бен звякнул стаканами и бутылкой.


«Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о твоей сексуальной жизни», - сказал я.


'Я знаю это. На самом деле, об этом очень мало что можно сказать. Но я продолжаю пытаться. Кстати, как вы прошли через эти ворота незамеченными?


Я сказал ему.


Он протянул мне стакан, наполовину наполненный виски. Он указал на чайный столик на высоких колесиках. «Сода, вода, лед, все, что угодно. Сейчас я пью это только в чистом виде ».


Я сделал глоток виски. Отличное. Я видел, как он смотрел на кобуру с Люгером и на ножны со стилетом. Он не сказал об этом ни слова. Я тоже так не думал. Бен может знать, кто я и на кого работаю, но он будет последним, кто что-то скажет прямо. «Проклятый Ли», - сказал он. «Всегда спит, когда ему нужно работать. Хорошо, что мне это действительно не нужно. К тому же он хороший мальчик, когда не спит - ха - здесь работают некоторые из его сестер. И зарплату он аккуратно забирает домой ».


Я знал, что Ли для него сделал. Ли нашел для него китайских девушек. Скорее всего, с оккупированных территорий или даже из провинции по ту сторону границы.


Я сделал еще один глоток и сказал Бену с усмешкой: «Я пришел сюда не для того, чтобы говорить о Ли».


Бен улыбнулся и кивнул. Затем он указал на кожаное кресло. «Сигары, сигареты, все, что угодно. Я знаю, зачем ты пришел, Ник. Я слышал, что на пристани какие-то проблемы. Они ищут парня по имени Арнесон, точнее Кеннет Арнесон. Его тело еще не нашли ».


Так оно и есть, - сказал я, - и если это зависит от меня, им